Фільм па знакамітаму твору Васіля Быкава

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/zn.jpg

2 серыi

Рэжысэр: Міхаіл Пташук
Сцэнар: Васіль Быкаў, Яўген Грыгор'еў, Оскар Нікіч
Апэратар: Тацьцяна Логінава
У ралях: Генадзь Гарбук, Ніна Русланава, Уладзімер Гасьцюхін, Аляксей Булдакоў, Аляксей Зайцаў, Уладзімер Емельянаў, Арво Кукумягі, Аляксандар Цімошкін, Яўген Платохін, Віталь Быкаў
Мова: расейская, беларуская
Памер: 4,36 Гб (4.680.845.312 байтаў)
Відэа: MPEG2 Video 720x576 (4:3) 25.00fps 9000Kbps
Аўдыё: Dolby AC3 48000Hz stereo 384Kbps
Працяг: 02:13:18

Мацнейшы і сапраўднейшы фільм пра вайну па аповесці Васіля Быкава

Экранізацыя "Знаку бяды" лічыцца адным з лепшых фільмаў Міхаіла Пташука – і някепскім увасабленьнем быкаўскай прозы. Рэжысэр Пташук пайшоў шляхам падкрэсьліваньня, вонкавага ўзмацненьня аскетычных канфліктаў і жэстаў.

Сьцепаніда у выкананьні Ніны Русланавай – занадта валявая, просталінейная, энэргічная. Ейнае акторскае майстэрства адзначанае дзяржаўнай прэміяй Беларусі дый расейскім прызам "Ніка". Але ў празьмерным імпэце губляюцца нацыянальныя рысы.

Другаплянныя пэрсанажы – Каландзёнак і Гуж (Платохін і Ільін) – сталіся амаль гратэскнымі, што запамінаецца – але выбіваецца з гэнай быкаўскай аповесьці.

Найболей удалы вобраз створаны Генадзем Гарбуком. Ягоны Пятрок – рахмана-роспачны, з пранізьлівымі вачыма пакутніка – і з адчайным паўстаньнем. Кадры апэратаркі Тацяны Логінавай таксама ўзмацняюць патас.

Карціна з цяжкасьцю пабачыла сьвет: баяліся сцэнаў раскулачваньня. Але сёньня крамольныя эпізоды зьдзіўленьня не выклікаюць. І хаця фільм ёсьць толькі подступам да быкаўскае трагедыі – экранізацыя мае свае дасягненьні.

Гран-пры "Статуя Свабоды" на ХVI МКФ у Сапотніце, Югаславія, 1987 - за лепшы фільм, за лепшую жаночую ролю, за лепшую мужчынскую ролю. Гран-пры тэлерадыёкампаніі BBC за лепшы неангельскамоўны фільм, 1987. Прэмія Беларускай федэрацыі прафсаюзаў, 1987.

Фільм здымаўся на хутары Бартнікі ў ваколіцах Ніжняга Чэрніхава, Баранавіцкі раён. Месца здымак і хутар падказаў старшыня калгасу "Кастрычнік" Леў Аліферка, дзе некалі Пташук здымаў "Вазьму тваю боль". Конь пад час здымкаў атрымаў снатворнае, а вось карова сапраўды была застрэлена і яе тушу пасьля немцы разьбіралі ў кадры.

Пад час спальваньня хутару дзьве з трох камэр зламаліся, а апошняя ледзь не згарэла. А котка, якая прыжылася за час здымкаў сярод кінагрупы, раптам пачала раўсьці й імкнулася ў палаючую хату.

На кінафэстывалі ў Югаславіі "Знак Бяды" стаўся першым, абыйшоўшы вядомы "Узвод" Олівэра Стоўна, за што амэрыканскі рэжысэр зладзіў банкет у гонар Пташука.

Здымкі экрана Паказаць
http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/thumbs20100307043352.jpg

Ізноў твае скрыншоты не адчыняюцца  sad

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/tick-tock_poster356084.jpg
жанр: мастацкі фільм, крымінальная драма
рэжысэр: Кевін Тэні (Kevin Tenney)
у ралях: Мэган Ўорд (Megan Ward), Крыстын Мінтэр (Kristin Minter), Ліндэн Эшбі (Linden Ashby), Джон Рацэнбэргер (John Ratzenberger), Дэйвід Д’юкс (David Dukes)
год: 2000
краіна: ЗША
мова: беларуская
пераклад: дзьвухгалосы, прафэсійны
працягласьць: 01:30:00
фармат: MPEG4
кантэйнэр: avi
памер: 1.173.753.856 байтаў (DVD1/4)
якасьць: SatRip
відэа: Video: XVID 704x528 25.00fps 1575Kbps [Video 0]
аўдыё: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 149Kbps [Audio 1]

Пра фільм: Дынамічны расповед, поўны нечаканасьцяў. Галоўная гераіня Рэйчэл – маладая прыгожая жанчына – выйшла замуж за вельмі заможнага мужчыну сталага веку. Праз вытанчаную камбінацыю і пры дапамозе сваёй сяброўкі яна вырашае прысьпешыць мужаву сьмерць. Цягам 85-ці хвілінаў стужкі ўсё некалькі разоў кардынальна мяняецца: ахвяры ператвараюцца ў забойцаў, сяброўкі аказваюцца каханкамі, цела зьнікае, і ў выніку ўсё перайначваецца зусім непрадказальным чынам...

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/tick-tock.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/karatkievic-1.jpg
жанр: аповесць (Аўдыёкніга)
мова: беларуская
краіна: Беларусь
чытае: народны артыст Беларусі Генадзь Гарбук
Запіс: 2004
рэжысёр: Рэната Патака
гукарэжысёр: Людміла Латушкіна
рэдактар: Маргарыта Прохар
файлаў: 3 - Лясная гісторыя.doc, lg_01.mp3, lg_02.mp3
працягласьць: 41:18 + 18:41 = 0:59:59
фармат: MP3
памер: 140 Мб (144.102.959 байтаў)
Audio: MPEG Audio Layer 3 44100Hz stereo 320Kbps

Пра аповесць: Машынапіс захоўваецца ў ЦДАМЛіМ РБ, ф. 42, воп. 1, спр. 184, с. 83 - 103, сярод неапублікаваных матэрыялаў часопіса "Полымя" за 1958 год. На апошняй, рукапіснай старонцы, памета: Масква, 23.ХІ.58 г.

Пры жыцці пісьменніка не друкавалася.

Упершыню ў кнізе: Уладзімір Караткевіч. Творы: Проза. Драматургія. Публіцыстыка. - Мн.: Мастацкая літаратура, 1996.

http://www.uladzimir-karatkevich.com/bi … /ap24.html
http://rapidshare.com/files/297821624/LG_320.rar
http://community.livejournal.com/karatk … 19725.html

80

(16 адказаў, апублікавана ў Тэатар)

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kupalovsky_teatr.jpg
Описание:
Янка Купала
Тутэйшыя
Трагікамічныя сцэны ў 2-х частках

Нацыянальны акадэмічны тэатр імя Я. Купалы

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/tut3.jpg

Год: 2003
Краіна: Беларусь
Мова: беларуская
Час: 02:21:22
Рэжысёр: Мікалай Пінігін
Памер: 1355 Мб (1.421.632.632 байтаў)
Якасць: TVRip
Відэа: DivX 6 720x480 25.00fps 1199Kbps
Аудыё: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo

Паводле п'есы Янкі Купалы "Тутэйшыя".

Яскравая камедыйна-фарсавая пастаноўка спалучае народныя беларускія сцэнічныя традыцыі і сучасную метафарычную стылістыку. Дзеянне знакамітай п'есы Янкі Купалы адбываецца пасля рэвалюцыі 1917 года, калі ў Беларусі з неверагоднай хуткасцю мянялася ўлада: бальшавікі, немцы, палякі, зноў бальшавікі.

Самааддана навучыўся прыстасоўвацца да кожнай "політычнай сітуацыі" герой спектакля - "тутэйшы" Мікіта Зносак.

У галоўнай ролі - заслужаны артыст Рэспублікі Беларусь Віктар Манаеў

Спектакль - лаўрэат Дзяржаўнай прэміі Рэспублікі Беларусь, 1992 г.

Прэм’ера: 17.10.1990 г.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/tut2.jpg

Памылка: невядомы сэрвіс відэа: youtube:UMHzn_BP-nA

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/sc1.jpg
Арыгінальная назва (расейск.): Я, Франциск Скорина
Год: 1969
Вытворца: Беларусьфільм
Краіна: Беларусь
Мова: расейская
Час: 01:36:01
Рэжысёр: Барыс Сцяпанаў
Сцэнар: Мікалай Садковіч
Аператар-пастаноўшчык: Віталь Мікалаеў
Мастак-пастаноўшчык: Уладзімір Дэменьт'еў
Кампазітар: Уладзімір Чэредніченка
Гукарэжысёр: Васіль Демкін
Мантаж: Вера Каляденка
У ралях: Алег Янкоўскі, Мікалай Грыценка, Гедымін Карка, Гунта Віркава, Яніс Грантыньш, Расціслаў Янкоўскі, Барыс Гітін, Сцефанія Станюта, Уладзімір Залатухін, Тамара Муженка, Арнольд Памазан, Эдіслаў Стома і інш.

Памер: 1595 Мб (1.673.449.472 байтаў)
Якасць: TVRip
Відэа: DivX 5 720x392 25.00fps 2201Kbps
Аудыё: MPEG Audio Layer 3 48000Hz mono 112Kbps

Я, Францыск Скарына (па-расейску: Я, Франциск Скорина) — гісторыка-біяграфічны фільм пра беларускага першадрукара Францішка Скарыну.

Дыплём журы за плённую распрацоўку гістарычнай тэмы і мастацкага рашэньня УКФ у Менску, 1970.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/sc2.jpg

Па матывах аўтабіяграфічнай кнігі "Споведзь" вядомай беларускай паэткі Геніюш Ларысы Антонаўны

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/pg1.jpg

Арыгінальная назва (расейск.): Птицы без гнёзд
Год: 1996
Вытворца: Беларусьфільм
Краіна: Беларусь
Мова: расейская
Час: 01:28:28
Рэжысёр: Віталь Дудзін
Сцэнар: Яўген Грыгор'еў
У ралях: Аляксандр Ткаченак, Мікалай Кірпіченка, Уладзімір Шолахаў, Аляксандр Цімошкін, Уладзімір Січкар, Любоў Румянцава, Аляксей Булдакоў, Анатоль Котенеў, Павел Кармунін, Генадзь Гарбук, Алег Корчыкаў, Валерыя Арланава, Пётр Юрчанкощ (старэйшы) і інш.
Памер: 848 Мб (890.007.596 байтаў)
Якасць: TVRip
Відэа: DivX 6 720x576 25.00fps 1200Kbps
Аудыё: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 128Kbps

Геніюш Ларыса Антонаўна (1910, в. Жлобаўцы Ваўкавыскага р-на – 07.04.1983), паэтэса, празаік. Скончыла Ваўкавыскую польскую гімназію (1928). У 1937 г. выехала ў Прагу, дзе вучыўся, а пасля працаваў лекарам муж. Удзельнічала ў дзейнасці беларускай эміграцыі (была сакратаром урада БНР). 05.03.1948 г. з мужам арыштавана ў Празе, прывезена ў Мінск. у 1949 г. прыгаворана Вярхоўным судом БССР да 25 гадоў лагераў. Пакаранне адбывала ў Комі АССР.

Вызвалена ў 1956 г., пасялілася ў г. п. Зэльва Гродзенскай вобл., дзе, маючы грамадзянства Чэхаславакіі, жыла да смерці. Друкавалася з 1939 г. у эмігранцкіх выданнях. У першым зборніку "Ад родных ніў" (Прага, 1942) пераважаюць нацыянальна-вызваленчыя матывы. Аўтар зборнікаў "Невадам з Нёмана" (1967), "На чабары настоены" (1982), кніг для дзяцей "Казкі для Міхаські" (1972), "Добрай раніцы, Алесь" (1976).

Яе творчасць – думка пра лёс Беларусі, яе гісторыю,сучаснае і будучае. Нязломнасцю духу вызначаюцца лагерныя творы ("Крывёй напоўніліся поймы рэк", "Мы – народ"), кніга ўспамінаў "Споведзь" (апублікавана ў 1990). 

Помнікі Л. Геніюш устаноўлены ў г. Зэльва і ў г. Старыя Дарогі.

Здымкі экрана Паказаць
http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/pg2.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/as1.jpg

Год: 2003
Краіна: Беларусь
Мова: расейская
Жанр: гістарычны баявік
Сцэнар: Анатоль Делендік
Рэжысёр: Юры Елхаў
Аператар: Таццяна Логінава (Тулушава)
Кампазітар: Віктар Капыцька
Мастак: Валер Назараў
У ралях: Святлана Зеленкоўская, Генадзь Давыдзька, Анатоль Кот, Фуркат Файзіеў, Сяргей Глушка (Тарзан), Мікалай Кіріченка, Вячаслаў Саладілаў, Юозас Будрайтыс, Віталь Рэдзька, Фархот Абдуллаеў, Аляксандр Пяскоў, Аляксандр Такаченок, Ірына Нарбекава, Вольга Водчыц, Іван Мацкевіч, Саід Дашук-Нігматулін, Яўгенія Жуковіч (Пятрова) і інш.
Час: 01:32:23
Памер: 749 Мб (785.840.128 байтаў)
Якасць: DVDRip
Відэа: Xvid 720x464 25.00fps 998Kbps
Аудыё: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 128Kbps


Пачатак XVI стагоддзя. Багатыя землі ў цэнтры Еўропы, на скрыжаванні гандлёвых шляхоў, становяцца жаданай здабычай для суседзяў. Процьма татараў нападаюць з поўдня. Хуткімі набегамі крымчакі дасягаюць аддаленыя беларускія гарады. Рабуюць, зганяюць насельніцтва ў рабства, пакідаючы пасля сябе папялішча.

Валяцца крэпасці, спусташаюцца землі Беларусі. Здаецца, нішто не можа спыніць націск войскаў. Але пасля пагібелі мужа на чале дружыны ўстае яна — княгіня Анастасія Слуцкая…

Про "Анастасию Слуцкую" режиссеру снятся кошмары
- Будет ли картина на белорусском?
- Да, мы планируем сделать белорусскоязычный вариант, это несложно, правда, эта версия фильма будет моно, а не стерео. Мы даже хотели устроить премьеру картины на белорусском. Но поскольку меня торопят, придется показывать по-русски.
http://news.tut.by/23744.html

Водгук з Хартыі'97:
5 причин посмотреть «Анастасию Слуцкую»
1. Во время финального поединка Анастасии и татарского хана можно скандировать «Жыве Беларусь!» (если не повяжут).
2. Актер Александр Кот (князь Владимир) на диво хорош.
3. Не надо ехать на фэст в Несвиж, чтобы увидеть знакомых парней из рыцарской тусовки.
4. А в Москву - чтобы лицезреть филейные части Тарзана.
5. Вероника Круглова поет, ворожит и ножки показывает.

5 причин не смотреть «Анастасию Слуцкую»
1. Где тут, скажите на милость, белорусская идея?
2. Сюжет избит до безобразия.
3. Вы - не мазохист, и помните, что на дворе лето.
4. Мила Йовович круче Светланы Зеленковской.
5. У вас еще сохранился набор кассет с «Зеной - королевой воинов».

Здымкі экрана Паказаць
http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/as2.jpg

84

(2 адказаў, апублікавана ў Фільмы на роднай мове)

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/Jesus.jpg

Фільм быў перакладзены на 979 моваў (па стане на 11 кастрычніка 2006 г.)

жанр: Драма / Сямейны
мова: беларуская (Прафісійны шматгалосы пераклад)
працягласьць: 2:01:48
фармат: MPG
памер: 1995 Мб (2.092.064ю800 байтаў)
Відэа: MPEG2 Video 640x480 25.00fps 2516Kbps
Аўдыё: MPEG Audio 44100Hz stereo 224Kbps

У рэжысёра Джона Хеймана, які зьняў больш  за 30 фільмаў і атрымаў мноства ўзнагарод за свае працы, быў важкі чыньнік, каб зьняць гэты фільм. Ён жадаў як мага дакладней данесьці Вестку аб Ісусе, якая б адлюстроўвала гістарычную Палестыну першага стагодзьдзя.

Пасьля доўгіх развагаў ён вырашыў, што тэкст Эвангельля ад Лукі дасьць моцны, поўны і надзейны сцэнар...

Глядзець відэа ў VK

Здымкі экрана Паказаць

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/thumbs20100304055551.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/sl1.jpg
Фільм паводле аповесці Ўладзіміра Караткевіча "Сівая легенда".

Арыгінальная назва (расейск./польск.): Седая легенда / Siwa legenda
Жанр: Гістарычныя прыгоды
Год: 1991
Вытворца: Беларускае аддзяленне ўсесаюзнага вытворча-творчага аб'яднання "Кінацэнтр"; студыя "Профіль", Варшава, Польшча
Мова: расейская
Час: 01:45:23
Рэжысёр: Багдан Парэмба
Сцэнар: Сяргей Булыга, Уладзімір Матвееў
Кампазітар: Яўген Дога
Аператар: Яцэк Стахлеўскі
У ралях: Марыя Прабож, Аляксандр Цімошкін, Аляксандр Бяспалы, Уладзімір Січкар, Генадзь Гарбук, Валянцін Белахвосцік, Івар Калныньш, Лембіт Ульфсак, Івона Катаржына Паўляк, Ала Мурына, Лявон Немчык, Генадзь Скуратаў, Аляксандр Кознаў і інш.
Памер: 1404 Мб (1.472.929.792 байтаў)
Якасць: DVDRip
Відэа: Xvid 576x432 25.00fps 1693Kbps
Аудыё: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 160Kbps
Прэм'ера: 1993-09-03

Пра фільм: ...Балюе шляхта - жэніцца малады князь Кізгайла. Нават вестка пра сялянскі мяцеж не азмрочвае свята. Спяшаецца на вяселле і старадаўні сябар - палкоўнік Раман Ракутовіч.

Толькі маладая прадчувае блізкую бяду і не радуецца яго прыезду...

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/sl2.jpg

Уладзімір Караткевіч. Сівая легенда
Першая публікацыя: "Полымя", 1961, № 4, пад назвай "Раман Ракута".  Упершыню ў кніжным выданні: Караткевіч У. Блакіт і золата дня. - Мн.: Дзяржвыд. БССР, 1961.
http://knihi.com/karatkievic/lehienda.html
http://www.uladzimir-karatkevich.com/bi … t/siv.html

Альтэрнатыўныя спасылкі Паказаць
http://rapidshare.com/files/102122109/S … part01.rar
http://rapidshare.com/files/101863263/S … part02.rar
http://rapidshare.com/files/101867558/S … part03.rar
http://rapidshare.com/files/101871400/S … part04.rar
http://rapidshare.com/files/101874664/S … part05.rar
http://rapidshare.com/files/101877897/S … part06.rar
http://rapidshare.com/files/101881275/S … part07.rar
http://rapidshare.com/files/101884871/S … part08.rar
http://rapidshare.com/files/101887963/S … part09.rar
http://rapidshare.com/files/101890588/S … part10.rar
http://rapidshare.com/files/101893348/S … part11.rar
http://rapidshare.com/files/101896126/S … part12.rar
http://rapidshare.com/files/101898972/S … part13.rar
http://rapidshare.com/files/101901859/S … part14.rar
http://rapidshare.com/files/101905135/S … part15.rar
http://rapidshare.com/files/101905735/S … part16.rar

Здымкі экрана Паказаць
http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/sl3.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/karatkievic-1.jpg
жанр: Радыёспектакль паводле аднайменнага твора Ўладзіміра Караткевіча
год напісання: 1969
год першага выдання: 1974
пастаноўка: 1979
аўтар інсцэноўкі: Аляксандр Уладамірскі
краіна: Беларусь
мова: беларуская
фармат: MP3
бітрэйт: 320 Kbps 44 kHz
трэкаў: 1
агульны час: 28:54
памер: 66,1 Мб (69.397.026 байтаў)
выканаўцы: нар.артыст СССР Віктар Тарасаў, нар. артыстка Беларусі Лілія Давідовіч, засл. артыст Рэспублікі Беларусь Барыс Барысёнак, засл. артыст Рэспублікі Беларусь Барыс Уладамірскі, артыстка Маргарыта Громава, артыстка Ала Доўгая, артыстка Святлана Некіпелава

...Паводле дзіўнага супадзеньня 26 лістапада 1855 году ня стала Адама Міцкевіча, а 26 лістапада 1930-га году нарадзіўся Ўладзімер Караткевіч.

Пісьменьнік, які аказаў надзвычай моцны ўплыў на фармаваньне нацыянальнай сьвядомасьці не аднаго пакаленьня беларусаў.

Ліцьвін Адам Міцкевіч прыдумаў краіну, населеную шляхетнымі людзьмі, на ўзор якой палякі й будавалі Польшчу. А ў Беларусі, што была створаная ў літаратурнай прасторы, жылі толькі прыгнечаныя й забітыя сяляне. Пакуль не зьявіўся Ўладзімер Караткевіч, які зусім іначай апісваў рэчаіснасьць.

Літаратуразнаўца Ўсевалад Рагойша: "Мне падабалася, як яна апісвалася. Падабаўся караткевічаўскі квяцісты стыль у апісаньні незвычайных праяваў звычайных рэчаў. Напрыклад, краіна Цыганія... Гэта былі тыя самыя цыганы, што і ў эўрапейскіх пісьменьнікаў, але гэта былі нашы беларускія цыганы. Жыцьцё ў Караткевіча выступала карнавалам. Да зьяўленьня Караткевіча, беларускія чытачы былі ўпэўненыя, што цікавыя дэтэктывы могуць быць напісаныя толькі замежнымі аўтарамі. Караткевіч стаўся сапраўдным адкрыцьцём. Неўтаймоўная рамантызацыя, адкіданьне аўтарытэтаў, гульня з чытачом, адвольнае тасаваньне гістарычнае праўды й няпраўды, летапісаў і выдумак, плётак і хронік... Усё гэта Караткевіч".

Апавяданне "Краіна Цыганія"
http://www.uladzimir-karatkevich.com/bi … /ap11.html
http://knihi.com/karatkievic/cyhanija.html

Краіна Цыганія / У. Караткевіч / 1979 / МР3
http://www26.zippyshare.com/v/2575966/file.html

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/sib3.jpg
Год: 2007
Вытворца: МГА "Згуртаваньне беларусаў сьвету "Бацькаўшчына", гурт "Стары Ольса"
Краіна: Беларусь
Мова: беларуская (ангельская аудыёстужка існуе ў DVD5 варыянце)
Час: 00:59:02 (беларуская)
Сцэнар, рэжысёр: Зміцер Сасноўскі ("Стары Ольса")
Памер: 695 Мб (729.436.530 байтаў)
Якасць: DVDRip
Відэа: DivX 5 720x576 25.00fps 1449Kbps
Аудыё: Dolby AC3 48000Hz stereo 192Kbps


Фільм распавядае пра пяць інструментаў: дуду, лютню, ліру, гуслі і сурму. У сюжэце: інтэрвію з музыкамі і дасьледаваньне: праца майстроў, канцэрты, мастацкія ілюстрацыі Сярэднявечча. Сцэнарыстам і рэжысёрам стаў даследчык нацыянальных інструментаў Зміцер Сасноўскі, лідэр гурта "Стары Ольса". Стваральнікі фільма сцвярджаюць, што ён мае вялікую навуковую значнасць, бо развейвае некаторыя міфы пра беларускія і небеларускія музычныя інструменты і ўтрымлівае шмат рарытэтнай інфармацыі. Адміністратар карціны Яна Шыдлоўская распавядае пра працэс здымак: "Мы знайшлі фотаздымак дудара, якога ўзгадвалі ў сваіх працах усе выбітныя навукоўцы, але выявы ніхто не мог знайсці. Мы знайшлі яе ў архіве кіна - і фотаматэрыялаў у Дзяржынску, нам вельмі пашчасціла. А з цікавых момантаў…

Нам трэба было праілюстраваць гравюру Магнуса, шведскага даследчыка дуды. А гравюра гэтая з мядзведзем. І мы бралі яго ў цырку, здымалі ў парку, і для людзей гэта было дзіва: жывы мядзведзь у парку".

Доўжыцца кіно крыху менш за гадзіну. За гэты час гучаць інтэрв’ю з музыкамі і даследчыкамі, паказваецца праца майстроў, якія ствараюць інструменты, выкарыстоўваюцца запісы з канцэртаў, ілюструюцца сярэднявечныя сцэны.

Рэжысёр Зміцер Сасноўскі кажа, што фільм "Старыя інструменты Беларусі" прызначаюцца не толькі шырокаму колу гледачоў, але і этнамузыказнаўцам."У беларускім этнамузыказнаўстве доўгі час нічога не рабілася. Таму гэты фільм падняў многія рэдкія пытанні. Напрыклад, "дзякуючы" савецкім этнамузыколагам, было меркаванне, што гусляў на Беларусі не было, нягледзячы на шматлікія факты. Мы прысвяцілі гуслям асобную частку ў "Старых інструментах Беларусі". Наша афіцыйная навука пазбягае кантактаў з беларускімі майстрамі і даследчыкамі, якія не працуюць на дзяржаўнай працы, хаця яны зрабілі шмат адкрыццяў у даследаванні дуды. Мы ж у сваім фільме іх сведчанні выкарыстоўваем".

Пяць стагодзьдзяў квітнела старабеларуская цывілізацыя. Старадаўнія беларусы-ліцьвіны валодалі багацейшай музычнай культурай. Пяць старадаўніх інструмэнтаў, пяць характараў, пяць гісторыяў.
1. Дуда
2. Лютня
3. Колавая ліра
4. Гуслі
5. Сурма

Old Belarusan civilization had been prosperous for five centuries. The ancient Belarusans had rich musical culture. Five early musical instruments from Belarus, five characters, five stories.
1. Belarusan bagpipe
2. Lute
3. Hurdy (gurdy)
4. Psaltery
5. Belarusan trumpet
http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/sib1.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/sib3.jpg

Год: 2007
Вытворца: МГА "Згуртаваньне беларусаў сьвету "Бацькаўшчына", гурт "Стары Ольса"
Краіна: Беларусь
Мова: беларуская, ангельская
Час: 00:59:02 (беларуская) + 00:59:02 (ангельская)
Сцэнар, рэжысёр: Зміцер Сасноўскі ("Стары Ольса")
Памер: 4,36 Гб (4.689.947.953 байтаў) - ёсць 700 Мб варыянт
Якасць: DVD5
Відэа: MPEG2 Video 720x576 (4:3) 25.00fps 8000Kbps
Аудыё: Dolby AC3 48000Hz stereo 192Kbps
Беларускамоўныя файлы: VTS_01_x
Англамоўныя файлы: VTS_02_x


Фільм распавядае пра пяць інструментаў: дуду, лютню, ліру, гуслі і сурму. У сюжэце: інтэрвію з музыкамі і дасьледаваньне: праца майстроў, канцэрты, мастацкія ілюстрацыі Сярэднявечча. Сцэнарыстам і рэжысёрам стаў даследчык нацыянальных інструментаў Зміцер Сасноўскі, лідэр гурта "Стары Ольса". Стваральнікі фільма сцвярджаюць, што ён мае вялікую навуковую значнасць, бо развейвае некаторыя міфы пра беларускія і небеларускія музычныя інструменты і ўтрымлівае шмат рарытэтнай інфармацыі. Адміністратар карціны Яна Шыдлоўская распавядае пра працэс здымак: "Мы знайшлі фотаздымак дудара, якога ўзгадвалі ў сваіх працах усе выбітныя навукоўцы, але выявы ніхто не мог знайсці. Мы знайшлі яе ў архіве кіна - і фотаматэрыялаў у Дзяржынску, нам вельмі пашчасціла. А з цікавых момантаў…

Нам трэба было праілюстраваць гравюру Магнуса, шведскага даследчыка дуды. А гравюра гэтая з мядзведзем. І мы бралі яго ў цырку, здымалі ў парку, і для людзей гэта было дзіва: жывы мядзведзь у парку".

Доўжыцца кіно крыху менш за гадзіну. За гэты час гучаць інтэрв’ю з музыкамі і даследчыкамі, паказваецца праца майстроў, якія ствараюць інструменты, выкарыстоўваюцца запісы з канцэртаў, ілюструюцца сярэднявечныя сцэны.

Рэжысёр Зміцер Сасноўскі кажа, што фільм "Старыя інструменты Беларусі" прызначаюцца не толькі шырокаму колу гледачоў, але і этнамузыказнаўцам."У беларускім этнамузыказнаўстве доўгі час нічога не рабілася. Таму гэты фільм падняў многія рэдкія пытанні. Напрыклад, "дзякуючы" савецкім этнамузыколагам, было меркаванне, што гусляў на Беларусі не было, нягледзячы на шматлікія факты. Мы прысвяцілі гуслям асобную частку ў "Старых інструментах Беларусі". Наша афіцыйная навука пазбягае кантактаў з беларускімі майстрамі і даследчыкамі, якія не працуюць на дзяржаўнай працы, хаця яны зрабілі шмат адкрыццяў у даследаванні дуды. Мы ж у сваім фільме іх сведчанні выкарыстоўваем".

Пяць стагодзьдзяў квітнела старабеларуская цывілізацыя. Старадаўнія беларусы-ліцьвіны валодалі багацейшай музычнай культурай. Пяць старадаўніх інструмэнтаў, пяць характараў, пяць гісторыяў.
1. Дуда
2. Лютня
3. Колавая ліра
4. Гуслі
5. Сурма

Old Belarusan civilization had been prosperous for five centuries. The ancient Belarusans had rich musical culture. Five early musical instruments from Belarus, five characters, five stories.
1. Belarusan bagpipe
2. Lute
3. Hurdy (gurdy)
4. Psaltery
5. Belarusan trumpet

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/sib1.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/karatkievic-1.jpg

жанр: Радыёспектакль паводле аднайменнага твора Ўладзіміра Караткевіча
год напісання: 1964
год першага выдання: 1964
пастаноўка: 1979
аўтар інсцэноўкі: Аляксандр Вавілаў
выканаўцы: народны артыст Беларусі Юрый Сідараў, артыст Уладзімір Крук, артыстка Рэгіна Дамброўская
краіна: Беларусь
мова: беларуская
фармат: MP3
бітрэйт: 320 Kbps 44 kHz
трэкаў: 1
агульны час: 38:13
памер: 87,5 Мб (91.751.573 байтаў)

  ...З болем згадвае ў апавяданні "Сіняя-сіняя" родную пакінутую зямлю Пятрок Ясюкевіч, былы ўдзельнік паўстання 1863 - 1864 гг. Глыбокім трагедыйна-філасофскім зместам, роздумам пра сваю радзіму і яе лёс у кантэксце грамадскіх і сацыяльных катаклізмаў, што адбываліся на зямлі, напоўнены і Петраковы думкі, якія аднойчы ўзніклі ў яго каля егіпецкіх пірамід: "Усё адно людзі гінуць і народы гінуць, і працэс гэты няўхільны, а на зямлі не застаецца нічога, акрамя магіл".

Праз усмешку сфінкса, які шмат перажыў і шмат пабачыў на сваім вяку, вартымі жалю і марнымі здаліся Петраку высілкі людзей нешта змяніць у жыцці. І тым не менш, як выклік сфінксу ў героі абуджаецца прага жыць і захаваць для будучыні кволую дзяўчынку, што вярнула яму радзіму, якую нельга страціць і да якой трэба вярнуцца, каб прадоўжыць пачатую справу.

Упершыню - "Беларусь", 1964, № 9. Першая публікацыя ў кнізе: Караткевіч У. Чазенія: Аавяданні і аповесць. - Мн.: Беларусь, 1970. - С. 54 - 75.

Сіняя-сіняя...
http://www.uladzimir-karatkevich.com/bi … v/ap9.html

http://community.livejournal.com/karatk … 23156.html

MP3
http://www27.zippyshare.com/v/50346258/file.html

dzidzitop напісаў:

wildcard character"

сімвал-джокер?

Я таксама за варыянт "карыстальнікі"

Карыстач - гэта больш падобна да калькі з украінскай - "користувач", "перекладач" і г.д.  smile

2 серыі

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/czodvd1.jpg

жанр: Гістарычная драма. Паводле аднайменнага рамана Ўладзіміра Караткевіча
год: 1983
год напісання рамана: 1978
год першага выдання рамана: 1978/1980
рэжысёр: Валерый Анісенка
сцэнар: Уладзімір Караткевіч
краіна: Беларусь
мова: расейская
Video: DivX 5 640x464 25.00fps 1403Kbps
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 128Kbps
агульны час: 01:03:20 + 01:03:59 = 02:07:19
памер: 1,36 Гб: 698MB (732092416 bytes)  + 697MB (731817984 bytes)
у ролях: Віктар Яўграфаў, Рыманта Крылавічутэ, Эдуард Марцевіч, Леанід Маркаў, Генадзь Гарбук Стасіс Петронайтыс, Юры Кацін-Ярцаў, Ігар Васільеў, Віктар Лебедеў, Міхась Матвееў, Здіслаў Стома, Ніна Розанцава, Пётр Юрчэнкоў, Юры Ступакоў, Аляксандр Рахленка, Іван Мацкевіч і інш.

пра фільм: 1611 год. Магутны й найбагацейшы ў Беларусі род князёў Альшанскіх раптам падупадае. Скарбы роду апыняюцца замураванымі ў адной з веж радавога замка. Апошні з князёў Альшанскіх хавае завяшчанне пра месцазнаходжанне скарбу ў вокладку кнігі.

Гэта кніга, пройдучы праз стагоддзі, становіцца ўжо ў наш час цэнтрам ланцуга падзей...дзіўных, загадкавых і крывавых...

"Для «Маладосцi» я ўжо канчаю, шлiфую, уласна кажучы, аповесць пад назваю «Чорны замак Альшанскi». Гэта будзе дэтэктыў. Новая для мяне рэч. Ва ўсякiм разе, чытачу абяцаю, што недахопаў нi ў каханнi, нi ў прыгодах у гэтай кнiзе не будзе, нi ў забойствах, нi ў розных нечаканых выпадках, якiя здараюцца з людзьмi, не будзе. Думаю, што будзе цiкавостка. Што будзе чытацца цiкава".

Гэтыя словы Караткевiча — цi не першае публiчнае ўпамiнанне пра знакамiты твор, што стаў сапраўднай сенсацыяй у тагачаснай беларускай лiтаратуры. З той «Тэлебiблiятэкi» чытачы, думаю, з нецярпеннем сталi чакаць лiтаратурную «цiкавостку», якая ў «Маладосцi» стала публiкавацца, аднак толькi ў лiпенi-жнiўнi 1978 года, адразу ўзняўшы тыраж часопiса i выклiкаўшы пагоню за ягонымi нумарамi ў кiёсках i бiблятэках.
© Газета  "Звязда"

На кінастудыі Беларусьфільм па сцэнару Ўладзіміра Караткевіча пастаўлены мастацкі фільм "Чорны замак Альшанскі" (сааўтар сцэнарыя М.Пташук) - Чырвоная змена, 29 сакавіка 1984

...Вобраз замка Альшанскага ўзяты Караткевічам з замка Гальшанскага каля Гродна. Шкада, але зараз на яго месцы груда руін. Замак прастаяў амаль без пашкоджанняў абедзве сусветныя войны, але пры савецкай уладзе яго разабралі па цагліне на "Дом культуры" і гаспадарчыя пабудовы; доўгі час у адной з частак замка быў кароўнік...

Чорны замак Альшанскі / Беларусьфільм / 1983 / 2 серыі / DVD-9
7,77 Гб
https://baravik.org/topic/52/
Чорны замак Альшанскі / Спектакль п. рамана У. Караткевіча / 1978/1984 / MP3
https://baravik.org/torrents-details.php?id=5617
Раман "Чорны замак Альшанскі"
http://www.uladzimir-karatkevich.com/bi … chorn.html

Здымкі экрана Паказаць
http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/czo2.jpg

Памылка: невядомы сэрвіс відэа: http://www.youtube.com/watch?v=-ywSLl93XoA

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/czodvd1.jpg

жанр: Гістарычная драма. Паводле аднайменнага рамана Ўладзіміра Караткевіча
год: 1983
год напісання рамана: 1978
год першага выдання рамана: 1978/1980
рэжысёр: Валерый Анісенка
сцэнар: Уладзімір Караткевіч
краіна: Беларусь
мова: расейская
Video: MPEG2 Video 720x576 (4:3) 25.00fps 8872Kbps
Audio: Dolby AC3 48000Hz stereo 256Kbps
Якасць як у версіі DVDRip - на ўзроўні TVRip:(, толькі кадр больш і значна больш агульны памер запампоўкі

агульны час: 01:03:20 + 01:03:59 = 02:07:19
памер: 7,77 Гб (8.348.821.504 байтаў)
у ролях: Віктар Яўграфаў, Рыманта Крылавічутэ, Эдуард Марцевіч, Леанід Маркаў, Генадзь Гарбук Стасіс Петронайтыс, Юры Кацін-Ярцаў, Ігар Васільеў, Віктар Лебедеў, Міхась Матвееў, Здіслаў Стома, Ніна Розанцава, Пётр Юрчэнкоў, Юры Ступакоў, Аляксандр Рахленка, Іван Мацкевіч і інш.

пра фільм: 1611 год. Магутны й найбагацейшы ў Беларусі род князёў Альшанскіх раптам падупадае. Скарбы роду апыняюцца замураванымі ў адной з веж радавога замка. Апошні з князёў Альшанскіх хавае завяшчанне пра месцазнаходжанне скарбу ў вокладку кнігі.

Гэта кніга, пройдучы праз стагоддзі, становіцца ўжо ў наш час цэнтрам ланцуга падзей...дзіўных, загадкавых і крывавых...

"Для «Маладосцi» я ўжо канчаю, шлiфую, уласна кажучы, аповесць пад назваю «Чорны замак Альшанскi». Гэта будзе дэтэктыў. Новая для мяне рэч. Ва ўсякiм разе, чытачу абяцаю, што недахопаў нi ў каханнi, нi ў прыгодах у гэтай кнiзе не будзе, нi ў забойствах, нi ў розных нечаканых выпадках, якiя здараюцца з людзьмi, не будзе. Думаю, што будзе цiкавостка. Што будзе чытацца цiкава".

Гэтыя словы Караткевiча — цi не першае публiчнае ўпамiнанне пра знакамiты твор, што стаў сапраўднай сенсацыяй у тагачаснай беларускай лiтаратуры. З той «Тэлебiблiятэкi» чытачы, думаю, з нецярпеннем сталi чакаць лiтаратурную «цiкавостку», якая ў «Маладосцi» стала публiкавацца, аднак толькi ў лiпенi-жнiўнi 1978 года, адразу ўзняўшы тыраж часопiса i выклiкаўшы пагоню за ягонымi нумарамi ў кiёсках i бiблятэках.
© Газета  "Звязда"

На кінастудыі Беларусьфільм па сцэнару Ўладзіміра Караткевіча пастаўлены мастацкі фільм "Чорны замак Альшанскі" (сааўтар сцэнарыя М.Пташук) - Чырвоная змена, 29 сакавіка 1984

...Вобраз замка Альшанскага ўзяты Караткевічам з замка Гальшанскага каля Гродна. Шкада, але зараз на яго месцы груда руін. Замак прастаяў амаль без пашкоджанняў абедзве сусветныя войны, але пры савецкай уладзе яго разабралі па цагліне на "Дом культуры" і гаспадарчыя пабудовы; доўгі час у адной з частак замка быў кароўнік...


Чорны замак Альшанскі / Беларусьфільм / 1983 / 2 серыі / DVDRip - 1,36 Гб
http://www.torrent.by/topic/53/
Чорны замак Альшанскі / Спектакль п. рамана У. Караткевіча / 1978/1984 / MP3
http://www.torrent.by/topic/51/
Раман "Чорны замак Альшанскі"
http://www.uladzimir-karatkevich.com/bi … chorn.html

Здымкі экрана Паказаць
http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/czo2.jpg

Памылка: невядомы сэрвіс відэа: http://www.youtube.com/watch?v=-ywSLl93XoA

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/karatkievic.jpg

жанр: Радыёспектакль паводле аднайменнага рамана Ўладзіміра Караткевіча
год напісання рамана: 1978
год першага выдання рамана: 1978/1980
год падрыхтоўкі Беларускім радыё 3-серыйнага радыёспектакля паводле рамана "Чорны замак Альшанскі": 1984 (Літ. і мастацтва, 27 студзеня)
аўтар інсцэноўкі і рэжысёр: Валерый Анісенка
гукарэжысёр: Аляксандр Гіль
краіна: Беларусь
мова: беларуская
фармат: MP3
бітрэйт: 320 Kbps 44 kHz
трэкаў: 12
агульны час: 01:41+38:52+16:35+01:22+02:46+38:44+20:08+01:26+03:02+39:46+09:14+ 01:31
памер: 401 Мб (420.578.983 байтаў)

пра праект:"Для «Маладосцi» я ўжо канчаю, шлiфую, уласна кажучы, аповесць пад назваю «Чорны замак Альшанскi». Гэта будзе дэтэктыў. Новая для мяне рэч. Ва ўсякiм разе, чытачу абяцаю, што недахопаў нi ў каханнi, нi ў прыгодах у гэтай кнiзе не будзе, нi ў забойствах, нi ў розных нечаканых выпадках, якiя здараюцца з людзьмi, не будзе. Думаю, што будзе цiкавостка. Што будзе чытацца цiкава".

Гэтыя словы Караткевiча — цi не першае публiчнае ўпамiнанне пра знакамiты твор, што стаў сапраўднай сенсацыяй у тагачаснай беларускай лiтаратуры. З той «Тэлебiблiятэкi» чытачы, думаю, з нецярпеннем сталi чакаць лiтаратурную «цiкавостку», якая ў «Маладосцi» стала публiкавацца, аднак толькi ў лiпенi-жнiўнi 1978 года, адразу ўзняўшы тыраж часопiса i выклiкаўшы пагоню за ягонымi нумарамi ў кiёсках i бiблятэках.
© Газета  "Звязда"

На кінастудыі Беларусьфільм па сцэнарыі Ўладзіміра Караткевіча пастаўлены мастацкі фільм "Чорны замак Альшанскі" (сааўтар сцэнарыя М.Пташук) - Чырвоная змена, 29 сакавіка 1984

Раман "Чорны замак Альшанскі"
http://www.uladzimir-karatkevich.com/bi … chorn.html
http://lib.aldebaran.ru/author/korotkev … lshanskii/

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/zamak1.jpg

Песьні беларускіх выканаўцаў на вершы Ларысы Геніюш.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/Larysa_Hienijusz.jpg
Ларыса Геніюш
http://be-x-old.wikipedia.org/wiki/Ларыса_Геніюш

год: 2005
краіна: Беларусь
мова: беларуская
памер: 54.165.015 байтаў
аўдыё: MPEG Audio Layer 3 44100Hz stereo 114Kbps

пра альбом: 18 студзеня 2006 году адбылася прэзэнтацыя музычнай складанкі на вершы Ларысы Геніюш — «Жыць для Беларусі». На дыску — песьні розных групаў і выканаўцаў; можна пачуць на ім і голас самой паэткі. Складанка прысьвечаная 95-м угодкам з дня нараджэньня Ларысы Геніюш.

Альбом-прысьвячэньне на вершы Ларысы Геніюш, запісаны БМАgroup у 2005 годзе.

Трэкліст:
1. Iris7 - Сыплецца лiсьце (2:32)
2. Ларыса Генiюш чытае свае вершы* (0:29)
3. Белы Сон - У песьнях ёсьць хлеб (2:57)
4. Алесь Камоцкi - Ноч з марозiкам (4:13)
5. Ларыса Генiюш чытае свае вершы* (0:26)
6. Zigzag - Нейк сумна [Кастрычнiк'2] (I.Загумёнаў) (4:52)
7. Ян Жанчак - Сьцежка (4:50)
8. Ларыса Генiюш чытае свае вершы* (0:43)
9. Deadmarsh - Родны кут (4:36)
10. P.L.A.N. - Русалчын взлюм (А.Плясанаў) (2:55)
11. Ларыса Генiюш чытае свае вершы* (0:26)
12. Алесь Лось - Ня веру (0:57)
13. Паўднёвы вецер - Там (3:08)
14. Ларыса Генiюш чытае свае вершы* (0:20)
15. Яраш & Пiт - Нехта ноччу (Я.Малiшэўскi) (3:25)
16. Валiк Грышко - Ня веру (3:36)
17. Ларыса Генiюш чытае свае вершы* (0:31)
18. Вальжына Цярэшчанка - Запяi мне песьню (2:51)
19. Зьмiцер Бартосiк - Каламбiна й П'еро (2:57)
20. Ларыса Генiюш чытае свае вершы* (0:13)
21. Вiктар Шалкевiч - Песьня пра касу (В.Шалкевiч, аранжыроўка А.Кандыба) (2:17)
22. ЖАБА Ў КАЛЯiНЕ - Ужо даволi (2:55)
23. РОСТРА - Куфар (5:17)
24. Ларыса Генiюш чытае свае вершы* (0:31)
25. Ларыса Сiмаковiч - Родная мова (Мiкола Кулiковiч) (3:27)
26. Андрэй Раманкевiч - Благаславенны край наш (3:16)
27. Ларыса Генiюш чытае свае вершы* (0:50)
28. Уладзiмiр Мулявiн (ПЕСЬНЯРЫ) - Краю мой родны (Аляксандр Кацiкаў) (4:09)

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/zyc_dla_Bielarusi.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/snapshot20090712011529.jpg

жанр: мультыплікацыйны фільм
рэжысэр: А. Ленкін
год: 1992
краіна: Беларусь
мова: беларуская
працягласьць: 00:10:05
фармат: avi
памер: 96 Мб - 101.062.324 байтаў
якасьць: DivX 6
Video: 720x576 25.00fps, Aspect: 4:3
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 128Kbps

пра фільм: Паводле казкі Уладзіміра Караткевіча "Чортаў скарб"

У нейкім прыгожым краі, трошкі бліжэй Сонца і трошкі далей ад Месяца, у краі, багатым залатымі нівамі, празрыстымі рэкамі, сінімі азeрамі ды цeмнымі пушчамі... Словам, у тым краі, дзе мы з табою жывeм, стаяла, а можа, і цяпер стаіць адна хата.

А жыў у гэтай хаце селянін па імені Янка. Здаровы, як зубр, добры і не дужа мудры. Было ў яго пяцьдзесят сыноў, сорак валоў і кошка. Ну, можа, не пяцьдзесят сыноў, а тры, не сорак валоў, а два. Але кошка была, гэта ўжо можаце мне паверыць. Пярэстая. З чатырма лапамі. З адным хвастом.

Араў Янка зямлю, пасвіў каровы і хмары. І жыў бы зусім добра, каб не звалілася на яго бяда.

Было гэта даўно. Так даўно, што на Беларусі тады яшчэ вадзіліся чэрці...

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/thumbs20090712011202.jpg

97

(25 адказаў, апублікавана ў Мультфільмы)

http://www.belsat.eu/pliki/Zdjecia_FABULA/VTthumb/Cyrvony-kapturok.jpg

рэжысэры: Коры Эдвардс (Cory Edwards), Тод Эдвардс (Todd Edwards)
год: 2005
краіна: ЗША
мова: беларуская
працягласьць: 01:17:32
фармат: avi
памер: 733.128.704 байтаў
якасьць: SatRip
відэа: XVID 704x528 25.00fps 996Kbps [Video 0]
аўдыё: MPEG Audio Layer 3 32000Hz stereo 96Kbps [Audio 1]
аб фільме: Аўтары прапаноўваюць зусім нечаканую вэрсію ўсім вядомай з дзяцінства казкі. Чырвоны Каптурок – зусім не тая цнатлівая дзяўчынка, якую мы прызвычаіліся бачыць у шматлікіх экранізацыях класічнага сюжэту.

Расследваннем яе знікнення займаецца інспектар Жаба, які, збіраючы сведчанні, задае сабе пытанні: чаму Бабка жыве так далёка ад унучкі, хто скіраваў Чырвоны Каптурок праз гушчар лесу, і чым насамрэч займаецца Воўк? Адказы на гэтыя ды іншыя незвычайныя пытанні – у вясёлай сямейнай мультыплікацыйнай камэдыі.

http://foto.tut.by/albums/userpics/z/d/1000042634/thumbs200901140912493140339.jpg

Эфір ад 13 студзеня 2009 г.

Ластоўскі. Кароткая Гісторыя Беларусі з 40 рысункамі

Друкарня Марціна Кухты. Дварцовая д.№4. 1910, Вільня.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/lastouski1.jpg

Катэгорыя: Гісторыя
Месца выхаду: Вільня (Менск)
Дата выхаду: 1910 (1993)
Выдавецтва/ друкарня: Друкарня Марціна Кухты (Універсітэцкае, ISBN: 5-7855-0646-7)
Памер кнігі: 126 старонак, 21см
Рэзалюцыя: 300 dpi
Памер: 68,9 Мб (70.622.669 байтаў)

"Кароткая гісторьія Беларусі" — гэта першае папулярнае перавыданне кнігі, напісанай беларусам і для беларусаў, якая была надрукавана ў 1910 годзе ў Вільні. Яе аўтар, Вацлаў Ластоўскі, з'яўляўся гісторыкам і пісьменнікам, грамадскім і палітычным дзеячам. Ён быў у ліку ініцыятараў нацыянальнага і культурнага адраджэння сваёй рэспублікі ў пачатку XX ст. Аднак гэтага неардынарнага, вельмі цікавага і перакананага чалавека напаткаў, на жаль, трагічны лёс. Вацлаў Ластоўскі стаў ахвяраю таталітарнай дзяржавы.

Рэабілітаваны толькі ў 1988 годзе. "Кароткая гісторыя Беларусі" шмат дзесяцігоддзяў захоўвалася ў закрытых фондах дзяржаўных бібліятэк.

Для філолагаў, гісторыкаў, выкладчыкаў і студэнтаў, аматараў роднай літаратуры і культуры.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/lastouski2.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/lesi.jpg

жанр: прыгоды
рэжысэр: Чарлз Стэрыдж (Charles Sturridge), 2005 г., ЗША.
у ралях:  Саманта Мортан (Samantha Morton), Пітэр О'Тул (Peter O'Toole), Джон Лінч (John Lynch)
год: 2005
краіна: Францыя, Ірляндыя, Вялікая Брытанія, ЗША
мова: беларуская
пераклад: шматгалосы прафэсійны
працягласьць: 01:35:20
фармат: avi
памер: 732.133.376 байтаў (СD)
якасьць: SatRip
Video: XVID 512x384 25.00fps 922Kbps [Video 0]
Audio: MPEG Audio Layer 3 32000Hz stereo 91Kbps [Audio 1]

пра фільм: Напярэдадні ІІ сусьветнай вайны для жыхароў шахцёрскага мястэчка ў Йоркшыры, дзе прыпынілася праца мясцовай шахты, надышлі цяжкія часы. Каб неяк выжыць, сям’я Караклоў (Carraclough) вырашае прадаць свайго сабаку-колі Лэсі старому герцагу Радлінґу (Rudling). Той адвозіць Лэсі ў свой шатляндскі замак – за пяцьсот міляў ад Йоркшыру. Аднак сабака ўцякае ад герцага. Прайшоўшы празь мноства прыгодаў, колі ўрэшце дабіраецца да мястэчка і перад самым Божым Нараджэннем з’яўляецца на ганку дому Караклоў.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/thumbs20090320215825.jpg

Эфір ад 10 студзеня 2009 г.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/gryzli.jpg

год: 1999
жанр: Прыгоды (Дзіцячы, сямейны)
рэжысэр: Сцюарт Рафіл (Stewart Raffill)
у ралях: Браян Браўн (Bryan Brown), Том Джэксан (Tom Jackson)
краіна: Канада, ЗША, Вялікабрытанія
мова: беларуская
працягласьць: 01:29:18
фармат: avi
памер: 732.049.408 байтаў
якасьць: SatRip
Video: XVID 576x320, 9:5
Audio: MPEG Audio Layer 3 32000Hz stereo

пра фільм: За тымі далёкімі часамі, калі яшчэ жывая была рамантыка далёкіх падарожжаў і неадкрытых земляў, славуты паляўнічы і шукальнік прыгодаў Тайран Бэнкстан вырашыў зрабіць з свайго сына Гары сапраўднага мужчыну. Ён узяў хлопца з сабою на галоўнае паляваньне свайго жыцьця — паляваньне на вялізных амэрыканскіх мядзьведзяў грызьлі.

Але як толькі Тайран зьдзейсьніў сваю запаветную мару й захапіў жыўцом двух медзьведзянятаў, іхная маці скрала Гары ды ўцягнула яго з сабою. Падчас вандраваньня па гарах і лясох між хлопцам і мядзьведзіцаю завязалася моцнае сяброўства. Яна навучыла яго выжываць у Скалістых гарах, і разам ім давялося перажыць безьліч небясьпечных прыгодаў: уцякаць ад паляўнічых, адбівацца ад ваўкоў і пераходзіць бурлівыя рэкі.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/vadaspady_hryzlisatripbelsat.jpg