http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/samuraj.jpg

жанр: Баявік
рэжысэр: Сэм Фэрстэнбэрґ (Sam Firstenberg)
у ролях: Дэйвід Брэдлі (David Bradley), Марк Дакаскас (Mark Dacascos), Вэйлары Трэп (Valarie Trapp), Джон Фудзіёка (John Fujioka), Рэкс Раян (Rex Ryon), Мэліса
Гэлмэн (Melissa Hellman)
год: 1993
краіна: ЗША
студыя: Cannon Pictures
мова: беларуская
працягласьць: 01:25:49
фармат: avi
памер: 697 Мб (731748352 байтаў)
якасьць: SatRip
відэа: 704 х 528 (4:3) XVID (XviD Mpeg-4 Video) 25,000000 fps
аўдыё: MPEG-1 Layer-3 Audio (mp3) stereo 32000Hz 124Kbps

Эндру Колінз у дзяцінстве разам з бацькамі стаўся ахвяраю авіякатастрофы. Ён цудам выжыў і, застаўшыся сіратою, трапіў у сям'ю Настаўніка, які адкрыў яму таямніцы самурайскага мяча, што ўвабраў у сябе сілу продкаў.

Названы брат Эндру, Кендзіра, выкрадае фамільны меч, які мусіў належаць Эндру. Такую ганьбу, паводле кодэксу гонару самурая, можна змыць толькі крывёю…

Глядзець відэа ў VK

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/AmerykanskiSamurajthumbs.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/s320x240-1.jpg

Назва: Ваенны фатограф (War photographer)
Жанр: дакументальны, ваенны
Рэжысёр: Галіна Самойлава
Год: 2001
Краіна: Швейцарыя
Мова: беларуская
Рэжысёр: Хрыстыян Фрай (Christian Frei)
Працягласьць: 01:08:26
Фармат: avi
Памер: 532 Мб (557.919.258 байтаў)
Якасьць: SatRip
Відэа: FMP4 352x288 29.97fps 1009Kbps
Аўдыё: MPEG Audio Layer 3 44100Hz stereo 64Kbps

Пра фільм: Калі хтосьці рызыкуе і ідзе ў гушчу вайсковых дзеянняў, каб паказаць іншым людзям, што там адбываецца, гэтак ён спрабуе весці перамовы пра міры. "Ваенны фатограф" атрымаў намінацыю на Оскара у 2002 г. і 16 розных узнагародаў на працягу 2002-2004 гг.

На фронце ўсё ўспрымаецца вельмі непасрэдна. Вы бачыце страшны боль, несправядлівасць і галечу. Калі б кожны мог убачыць уласнымі вачамі, хоць бы адзін раз, што робіць белы фосфар з тварам дзіцяці, які нясцерпны боль прыносіць адна куля або як аскепак снарада адрывае нагу... Калі б усе мы маглі перажыць гэты страх хоць бы адзін раз, мы б зразумелі, што нішто не можа апраўдаць прычыненне такіх пакутаў нават аднаму чалавеку, а тым больш тысячам. Але не ўсе могуць там быць. Таму туды ідуць фатографы.

"Калі твае фотаздымкі недастаткова добрыя, гэта вынік таго, што ты не быў дастаткова блізка" гэтыя словы Робэрта Капы (Robert Capa) вельмі добра падкрэсліваюць тэму, якую ўздымае аўтар у фільме пра знакамітага ваеннага фатографа Джэмза Нэктўі (James Nachtwey). Цягам двух гадоў рэжысёр Хрыстыян Фрай суправаджае свайго героя ў экстрэмальных сітуацыях: сярод падпаленых дамоў у Косаве, на чыгуначных рэйках у Інданезіі, у выпарэннях слезацечнага газу ў Палестыне. Незвычайныя рэжысёрскія прыёмы дазваляюць пабачыць свет нібы вачыма фатографа. Да фотааб’ектыва прымацаваная маленькая відэакамера, якая і паказвае гледачам сцэны з драматычнага тэатру жыцця. Глядач можа назіраць не толькі за тым, як нараджаюцца пэўныя здымкі, але і эмоцыі, якія падказваюць Нэктўі момант, калі націснуць на кнопку фотаапарата. Мы бачым знакамітага фатографа, які шукае вырашальнага імгнення. Мы чуем кожны дых майстры. Упершыню ў гісторыі кіно пра фатографаў гэтая тэхніка дазваляе па - сапраўднаму зразумець працу фотажурналіста.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/wf.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/cd-arlou-cas-cumy.jpg

жанр: Гістарычная аповесць
чытае: Леанід Дзяркач
выдавецтва: ІП Алесь Калоша
краіна: Беларусь
мова: беларуская
працягласьць: 15 файлаў, агульны час: 03:17:36
фармат: MP3
памер: 463 Мб (474.279.808 байтаў)
Audio: Audio: MPEG Audio Layer 3 44100Hz stereo 320Kbps

пра аповесць: Дзеянне адбываецца ў 1521 — 1522 гг. у Рыме, дзе ў складзе дыпламатычнай місіі Вялікага Княства Літоўскага і Каралеўства Польскага знаходзіцца славуты паэт эпохі Рэнесансу аўтар геніяльнай паэмы «Песня пра зубра» Мікола Гусоўскі.

http://knihi.com/arlou/cuma.html

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/southpark.jpg

эпізод: №141 (29 сакавіка 2006) - Штармавое папярэджанне самаздаволенасці! (Smug Alert!)
жанр: камедыя, мультсерыял
рэжысэры: Трэй Паркэр (Trey Parker), Мэт Стоўн (Matt Stone)
год: 2006
краіна: ЗША
мова: беларуская
пераклад: шматгалосы прафэсійны
працягласьць: 00:21:46
фармат: avi
памер: 144 Мб (152.002.195 байтаў)
якасьць: SatRip
Video: Flash Video 4 512x384 [Video]
Audio: MPEG Audio Layer 3 44100Hz stereo 128Kbps [Audio]

пра фільм: South Park распавядае пра прыгоды чацвярых хлопчыкаў - Эрыка Картмэна, Стэна Марша, Кайла Брафлоўскі ды Кені МакКормака. Картмэн - таўстун, Кені - вельмі бедны, Кайла - габрэйскі хлопчык, а Стэн - звычайны хлапчук з класічнай амерыканскай сям'і.

Майце на ўвазе, South Park - серыял для сталых, з лаянкай ды туалетным гумарам. Не для дзяцей.

У серыі Smug Alert! абгульваецца модны экалагічны транспарт - гібрыдныя аўтамабілі, і тое, да чаго можа давесці самалюбаванне ўладальнікаў такіх модных машын.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/sp1.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/karatkievic-1.jpg

жанр: Аповесць (Аўдыёкніга)
мова: беларуская
чытае: Ілля Курган, заслужаны артыст РБ, прафесар
файлаў: 12
працягласьць: 0:32+28:19+27:50+28:29+28:33+28:49+29:06+28:36+29:15+29:13+29:12+28:40
фармат: MP3
памер: 130 Мб (132.996.605 байтаў)
Audio: MPEG Audio Layer 3 22000Hz stereo 56Kbps

Пра аповесць: Першая публікацыя - "Маладосць", 1967, № 2, 3. Упершыню апублікавана ў кнізе: Караткевіч У. Чазенія: Апавяданні і аповесці. - Мн.: Беларусь, 1970. - С. 199 - 312.

У аповесці "Чазенія" пісьменік уславляе духоўныя каштоўнасці - сяброўства, каханне, вернасць, а таксама апавядае пра нялёгкі маральны выбар закаханых людзей. Штуршком да напісання твора сталі ўражанні, атрыманыя падчас наведвання ў жніўні-верасні 1965 г. Далёкага Ўсходу, у тым ліку і запаведніка "Кедравая падзь".

http://knihi.com/karatkievic/cazienija.html
http://www.uladzimir-karatkevich.com/bi … /chaz.html


http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/chaz.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/arlou-sny_imperatara.jpg

жанр: Аповесць (Аўдыёкніга)
мова: беларуская
краіна: Беларусь
чытае: Андрэй Каляда
год: 2008
выдавецтва: БелТонМедыа
файлаў: 119
працягласьць: 09:20:00
фармат: MP3
памер: 653 Мб (675.664.159 байтаў)
Audio: MPEG Audio Layer 3 44100Hz stereo 160Kbps

пра аповесць: У новую аўдыёкнігу Уладзіміра Арлова ўвайшлі папулярныя гістарычныя апавяданні, а таксама аповесць "Сны імператара".

Слухача чакае сустрэча з цэлаю галерэяй гістарычных асобаў, сярод якіх напалеон Банапарт і паўстанцы 1863 года, Кацярына ІІ і царазабойца Ігнат Грынявіцкі, філосаф Казімір Лышчынскі і князь Геранім Радзівіл.

Зьмест:
Сны імператара
Місія папскага нунцыя
Міласць князя Гераніма
Каханак яе вялікасці
Пяць мужчынаў у леснічоўцы
Рандэву на манеўрах
Далёка да вясны

Шэраг твораў уключаныя ў школьныя праграмы.

http://knihi.com/arlou/imperatar.html

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/tutejsija1.jpg

Год вытворчасці: 1993
Вытворца: Беларусьфільм
Краіна: Беларусь
Мова: беларуская
Час: 01:43
Рэжысёр: Валерый Панамароў
У ралях: Аляксндр Цімошкін, Таццяна Мархель, Генадзь Гарбук, Валянціна Браудэ, Сямён Фарада, Браніслаў Брандукоў і інш.
Памер: 703 Мб
Якасць: TVRip
Відэа: DIVX, 576kbs 720х576
Аудыё: mp3-lame, 192kb/s

Паводле п'есы Янкі Купалы "Тутэйшыя".

Добрая экранізацыя твору Купалы, калі параўноўваць з "тэлеспектаклем" Белсату, выдатны акторскі склад. Шкада што фільм дагэтуль ляжыць на паліцах Беларусьфільму, як і шмат іншых кінастужак, "неўгодных" сёняшней уладзе.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/tutejsija2.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/mu.jpg

жанр: Гістарычная драма паводле аднайменнай п’есы Уладзіміра Караткевіча
рэжысэр: Юры Марухін
у ралях: Аляксандар Гаманюк, Людміла Палякова, Генадзь Гарбук, Аляксандар Філіпенка, Тацяна Мархель, Уладзімер Мішанчук, Генадзь Аўсянікаў і інш.
год: 1990
краіна: Беларусь – Чэхія
мова: беларуская 
працягласьць: 01:40:43
фармат: DivX
якасьць: TVRip
памер: 966 Мб (1.013.145.508 байтаў)
Video: DivX 6 720x576 25.00fps 
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 128Kbps

пра фільм: 18 стагодзьдзе. Паўстаньне пад кіраўніцтвам Васіля Вашчылы. Князь Геранім Радзівіл спрабуе здушыць бунт.

Хаця кінастудыі бракавала сродкаў, каб паставіць паўнавартасны гістарычны фільм, рэжысэр Юры Марухін знайшоў вынаходлівыя апэратарскія рашэньні (Марухін сам апэратар). Натоўп з агенчыкамі ў цемры, рэзкія ракурсы, асьветленыя твары. Выяўленчы бок карціны пераважае над драматургіяй і акторскай гульнёй, але ў фільме ёсьць і цікавыя выканаўчыя працы.

Генадзь Гарбук вельмі нечаканы ў ролі Васіля Вашчылы.

Агучка беларускамоўная, але нiякаватае вiдыё. Экранка. Але што ёсць.

http://www.zippyshare.com/v/17229699/file.html
http://www4.zippyshare.com/v/88961367/file.html
http://www21.zippyshare.com/v/13659474/file.html
http://www22.zippyshare.com/v/11215173/file.html
http://www27.zippyshare.com/v/24568280/file.html
http://www5.zippyshare.com/v/31119605/file.html
http://www23.zippyshare.com/v/26087816/file.html
http://www29.zippyshare.com/v/86302244/file.html
http://www29.zippyshare.com/v/89274918/file.html
http://www17.zippyshare.com/v/32740502/file.html
http://www5.zippyshare.com/v/18670606/file.html


Здымкі экрана Паказаць
http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/mus.jpg

59

(7 адказаў, апублікавана ў Фільмы на роднай мове)

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/bandyta.jpg

Назва: Бандыт / Bandyta / Brute / Bastard
Год: 1997
Краіна: Польшча, Францыя, Нямеччына
Жанр: драма
Рэжысэр: Мацей Дэйчэр (Maciej Dejczer)
у ралях: Ціл Швайгер (Til Schweiger), Полі Ўокер (Polly Walker), Піт Постлўэйт (Pete Postlethwaite), Джон Хёрт (John Hurt), Энтані Хігінс (Anthony Higgins)
Мова: беларуская (закадравы пераклад)
Працягласьць: 1:28:35
Фармат: Xvid
Якасьць: DVDRip
Відэа: 700x406, 25 fps
Гук: 48 kHz, AC3 Dolby, 256 kbps
Памер: 1,38 Гб (1.485.139.968 байтаў)
IMDB: 5.9/10


Пра фільм: Брут - ангельскі рэцыдывіст, напалову паляк па-нацыянальнасьці, у рамках рэсацыялізацыі трапляе ў румынскі дзіцячы шпіталь, які аказваецца ледзь ня пеклам.

Выяўляецца, што адзіным выратаваньнем для дзяцей зьяўляецца продаж іх на Захад. Атрыманыя гэтакім чынам грошы дазваляюць неяк жыць астатнім пацыентам шпіталя, які апрача ўсяго зьяўляецца й пунктам кантрабанды зброі...

Выдатныя здымкі, захапляльная музыка і дасканалае акцёрскае выкананьне у якасным беларускім перакладзе. Прэстыжная амэрыканская ўзнагарода Hartley-Merrill для сцэнарыста Цэзарыя Гарасімовіча. Гданьск-Гдыня 1997, (FPFF) - узнагарода за сцэнар; узнагарода за галоўную ролю - Ціл Швайгер; узнагарода за музыку - Міхал Лёрэнц і Марцін Ляснеўскі.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/bandytathumbs20100313093223.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/zzd-poster191432-1.jpg

жанр: вэстэрн
рэжысэр: Сэрджыё Леонэ (Sergio Leone)
у ралях: Клінт Іствуд (Clint Eastwood), Мэрыан Кох (Marianne Koch).
год: 1964 г.
краіна: Італія
мова: беларуская
пераклад: шматгалосы прафэсійны
працягласьць: 01:32:15
фармат: avi
памер: 1.174.421.504 байтаў (DVD1/4)
якасьць: SatRip
відэа: XVID 640x272 25.00fps 1565Kbps [Video 0]
аўдыё: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 118Kbps [Audio 1]
аб фільме: Гэты вестэрн зрабіў зоркаю Клінта Іствуда і спрыяў посьпеху Леонэ ды кампазітара Эныё Марыконэ.

У мястэчку, дзе адбываецца сапраўдная вайна паміж дзьвума сямейнымі кланамі, якім начхаць на закон, зьяўляецца самотны падарожнік, якому таксама начхаць на той жа закон. Ягоная моц – ва ўменьні страляць хутка і дакладна. Але яшчэ ён імкнецца абараніць слабых і бяззбройных.

Эфір ад 15 лютага 2009 г.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/zzdthumbs20090216093134865050-1.jpg

«Сакрэтная гісторыя архіпелагу ГУЛАГ» (L’histoire secrete de l’archipel du Goulag / Secret Story: the Gulag Archipelago), дак. фільм

Рэжысэр: Жан Крэпю (Jean Crepu)
Краіна: Францыя
Год: 2008
Video: XVID 704x528 25.00fps 846Kbps [Video 0]
Audio: MPEG Audio Layer 3 32000Hz stereo 94Kbps [Audio 1]

У гісторыі літаратуры можна знайсці няшмат кніг, якія паўплывалі на свядомасць грамадства і на само развіццё падзеяў у свеце. Адна з іх – трохтамовік Аляксандра Салжаніцына «Архіпелаг ГУЛАГ». Аўтары фільму расказваюць гісторыі і ўмовах публікацыі твору.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/guthumbs20090917063414844254.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/knock_off_poster691941.jpg

жанр: камэдыя, прыгоды
рэжысэр: Гарк Сюй (Hark Tsui)
у ралях: Жан-Клод ван Дам (Jean-Claude van Damme), Роб Шнайдэр (Rob Schneider), Пол Сарвіна (Paul Sorvino), Ліла Рокан (Lela Rochon)
год: 1998
краіна: ЗША
мова: беларуская
пераклад: шматгалосы прафэсійны
працягласьць: 01:26:47
фармат: avi
памер: DVD1/3 - 1492MB (1565108224 bytes)
якасьць: SatRip
відэа: Video: XVID 704x528 25.00fps 2270Kbps [Video 0]
аўдыё: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 121Kbps [Audio 1]
md5: adcab2e117bb664e34c3e67e88fbed48

пра фільм: Дзеяньне фільму адбываецца ў Гон-Конгу ў момант яго далучэньня да камуністычнага Кітаю. Брытанцы рыхтуюцца перадаць сваю калёнію кітайскім уладам, але група прамыслоўцаў Гон-Конгу, нягледзячы на карэнныя зьмены, хоча працягнуць сваю дзейнасць у горадзе. І тут зь’яўляюцца людзі, якія прадаюць мініяцюрныя бомбы, тэрарыстычным арганізацыям. Маркус і Томі рэпрэзентуюць амэрыканскую джынсавую кампанію. Яшчэ нядаўна яны гандлявалі са злачынцамі, а цяпер хочуць весьці легальны бізнэс. Аднак, гэта не так проста...

Эфір ад 26 верасьня 2009 г.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/knockoffthumbs20090927100957974168.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/last_emperor_poster_small_1987_5758.jpg

жанр: гістарычны
рэжысэры: Бэрнарда Бэрталюччы (Bernardo Bertolucci)
у ралях: Джон Лоўн, Пітэр О'Тул, Джоэн Чэн
год: 1987
краіна: Брытанія–Кітай–Гон-Конг
мова: беларуская
пераклад: шматгалосы прафэсійны
працягласьць: 02:36:12
фармат: avi
памер: DVD1/3
якасьць: SatRip
відэа: XVID 704x528 25.00fps 1204Kbps [Video 0]
аўдыё: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 118Kbps [Audio 1]
md5: e2b8815ece33a411cc4297d460461577

пра фільм: Паміраючы, старая імпэратрыца Паднябёснай вырашае, што наступным імпэратарам і «Сынам Неба» стане трохгадовы Пу-І, якога забіраюць зь роднага дому ад матулі і адвозяць у Забаронены горад. Малы валодае цэлай імпэрыяй і можа рабіць што заўгодна, толькі ў яго няма сапраўднага дому і ён ня можа пакідаць межаў свайго палацу. А па-за межамі Забароненага гораду Кітай становіцца Народнаю Рэспублікаю, аднак унутры імпэратарскага палацу ўсё па-ранейшаму: імпэратара-дзіця абагаўляюць, яму дазваляюцца любыя забавы, але ён не мае ніякай улады і становіцца закладнікам ва ўласным палацы. Палітычныя рэжымы ў Кітаі імкліва зьмяняюцца, імпэрыя разбураецца, а яе апошні імпэратар, Пу-І – паводле свайго настаўніка, брытанца Джонстана, «самы самотны хлопчык на сьвеце» – расьце за высокімі мурамі Забароненага гораду і марыць аднойчы адтуль вырвацца. Ці спраўдзіцца ягоная мара? Кім стане дарослы Пу-І?

Эфір ад 12 красавіка 2009 г.

Глядзець відэа ў VK

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/lastthumbs20090413210822489932-1.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/iv-poster145159-1.jpghttp://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/iv-poster2584810-1.jpg

жанр: крымінальны трылер, дэтэктыў
рэжысэр: Крыс Наон (Chris Nahon)
у ралях: Жан Рэно (Jean Reno), Ляўра Марантэ (Laurе Morante)
год: 2005
краіна: Францыя
мова: беларуская
пераклад: шматгалосы прафэсійны
працягласьць: 01:59:54
фармат: avi
памер: 1.565.575.168 байтаў (DVD1/3)
якасьць: SatRip
відэа: XVID 720x416 25.00fps 1485Kbps [Video 0]
аўдыё: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 242Kbps [Audio 1]

пра фільм: Літаратурнаю асноваю стужкі стаўся раман Жана-Крыстофа Гранжэ (Jean-Christophe Grange). Малады паліцыянт Поль расследуе сэрыю забойстваў дзяўчат у турэцкім квартале Парыжу. Ён зьвяртаецца па дапамогу да былога паліцыянта Шыфэра. Разам яны шукаюць наступную ахвяру і забойцаў, але ня ведаюць, што іх саміх пераследуе таемная турэцкая групоўка. Высьвятляецца, што маладая жанчына, Ганна, сталася аб’ектам псіхіятрычнага экспэрымэнту, мэта якога – сьцерці памяць пра ейнае мінулае жыцьцё і стварыць зь яе новую асобу. Менавіта яе шукаюць і паліцыянты, і гангстэры...

Эфір ад 7 сакавіка 2009 г.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/ivthumbs2009030803440625097-1.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/inspecteur-la-bavure-poster758854-1.jpg

жанр: крымінальная камэдыя
рэжысэр: Клёд Зідзі (Claude Zidi)
у ралях: Калюш (Coluche), Жэрар Дэпард'ё (Gerard Depardieu), Дамінік Лаванант (Dominique Lavanant)
год: 1980
краіна: Францыя
мова: беларуская
пераклад: шматгалосы прафэсійны
працягласьць: 01:37:32
фармат: avi
памер: 1.174.405.120 байтаў (DVD1/4)
якасьць: SatRip
відэа: XVID 672x384 25.00fps 1470Kbps [Video 0]
аўдыё: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 121Kbps [Audio 1]
md5: 609f861691a9c27a1faa51242d0be07d

аб фільме: Малады паліцыянт-стажыст Мішэль Клеман нарадзіўся ў сям’і паліцыянтаў. Ягоны бацька прымушае сына даць прысягу, што той пойдзе шляхам бацькоў і таксама будзе служыць у паліцыі. Мішэль, вырашыўшы працягваць сямейную традыцыю, увесь час трапляе ў недарэчныя сытуацыі. Ён проста не прыстасаваны да паліцэйскае службы. Рэцыдывіст Марзіні ўціраецца ў давер да яго і выкрадае зь ягонаю дапамогаю журналістку Мары-Ан. Але недарэка не губляецца і ўступае ў двубой са злачынцам…

Эфір ад 21 лютага 2009 г
http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/thumbs2009022317455774620-1.jpg

druh напісаў:

не маглі б вы выкласці торэнт файл яшчэ раз, бо піша пра памылку торэнта

Зараз паспрабуйце, павінен быць актыўным

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/1000150651.jpg
http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/mystery.jpg

рэжысэр: Андрэй Кудіненка
сценар: Аляксандр Качан
у ралях: Анатоль Кот, Аляксандр Колбышаў, Святлана Зеленкоўская, Аляксандр Малчанаў
год: 2003
краіна: Галандыя - Беларусь
мова: беларуская, расейская, нямецкая
працягласьць: 01:28:42
памер: 4.506.044.416 байтаў
якасьць: DVD
відэа: MPEG2 Video 720x576 (4:3) 25.00fps 8500Kbps
аўдыё: Dolby AC3 48000Hz 6ch 448Kbps

аб фільме: «Акупацыя. Містэрыі» - мастацкі фільм рэжысэра Андрэя Кудзіненкі па сцэнару Аляксандра Качана, зьняты ў 2004 годзе. Экзістэнцыяльная драма з элементамі трылеру. У Беларусі за недастатковы патрыятызм  фільм забаронены да пракату.

Фільм складаецца з трох навелаў пра каханне на фоне фашысцкай акупацыі Беларусі. Тры прыватныя гісторыі без усялякага гераізму вайны. Поўны пераварот у разуменні таго, хто такія беларусы, а хто - савецкія партызаны, якія дзейнічалі падчас вайны на тэрыторыі нашай краіны. Ніякай паліткарэктнасці. «Акупацыя. Містэрыі» - першы несавецкі беларускі фільм.

Фільм пачынаецца з правакацыйнага сцверджання: "Пяцьсот гадоў таму яны не ведалі, што яны беларусы, але іх дзяржава была найбольшай у Еўропе. Калі яны даведаліся пра гэта, у іх ужо не было дзяржавы. Сто гадоў іх лічылі недаробленымі рускімі. Потым дваццаць гадоў - непаўнавартаснымі палякамі. Яшчэ два гады - савецкімі. А потым пачалася вайна і акупацыя. Пасля іх беларусаў засталося зусім мала. Цяпер у беларусаў ёсць дзяржава. Але іх саміх ужо няма".

Афіцыйны сайт фільма «Акупацыя. Містэрыі»
http://www.partisanfilm.narod.ru/

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/thumbs20100307055912.jpg

68

(1 адказаў, апублікавана ў Іншыя(кіно, відэа))

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/fp1.jpg

Жанр:  Ваенны, драма
Краіна:  Расея, Беларусь
Рэжысёр:  Міхась Сегал
Працягласць:   01:58:26
Відэа:  DivX 5 704x384 25.00fps
Аўдыё:  Dolby AC3 48000Hz 6ch 448Kbps
Памер файла:  1400МВ (1.468.786.688 байтаў)
Мова:  Расейская, беларуская, нямецкая (расейскія субтытры)

Аб фільме:  Па аповесці "Нямко" Алеся Адамовіча.

1943 год. "План па знішчэнні славянскіх народаў" увасабляецца з асобай жорсткасцю і цынізмам - па ўсёй Беларусі спальваюцца сотні вёсак, нішчацца тысячы жыхароў. Адно з перадавых падпадзяленняў СС раптам атрымлівае загад спыніць аперацыю. Учорашнія акупанты нечакана становяцца суседзямі мясцовых жыхароў. Юны нямецкі салдат (Франц) зачараваны Палінай - дачкой гаспадыні хаты, дзе кватаруюць акупанты. Шчыры запал, якія папяляць і непадробныя пачуцці на фоне жахаў вайны.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/fp2.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/karatkievic-1.jpg

год: 2005
краіна: Беларусь
мова: беларуская
памер: 61.250.652 байтаў
працягласць: 55:55
аўдыё: OGG VBR 44100Hz stereo
аўдыё: OGG VBR 44100Hz stereo

Трэкліст:
01 – Прыганятыя
02 – Жаўранак
03 – Падмогі
04 – Устану ранкам
05 – Калі ідуць на абардаж (Павешаным 1863)
06 – Зімовы дуб
07 – Ворагам
08 – Мора
09 – Папараць-кветка
10 – Дзе мой край
11 – Безгаловая Венера
12 – Пяць струкоў перцу
13 – Укруг месяца туманнае гало
14 – Стары певень
15 – Балада пра архангелаў

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/agat.jpg

год: 1973
жанр: Навела-кароткаметражка па сцэнару Ўладзіміра Караткевіча
сцэнар: Уладзімір Караткевіч
галоўны аператар: Юры Марухін
пастаноўка: Аляксандра Пологава
рэжысэр: Л. Чіжэўская
у ралях: Людміла Дятко, Ігар Мірутка, Валер Варонін, Ян Грантінь, Рэгіна Бакусава
краіна: Беларусь
мова: расейская
працягласьць: 00:23:50
фармат: avi
памер: 809MB (848.419.464 байтаў)
якасьць: TVRip
Video:  DivX 5 720x576 25.00fps
Audio: PCM 44100Hz stereo 1411Kbps 

пра фільм:
Пасля расправы з фільмам "Хрыстос прызямліўся ў Гародні" ўваход на "Беларусьфільм" для Караткевіча быў наглуха забіты дошкамі з цвікамі-соткамі. Толькі праз шэсць гадоў сцэнарная калегія рызыкне разгледзець сцэнарый кароткаметражкі "Чырвоны агат". Малады рэжысёр Аляксандр Полагаў здымаў навелу амаль пад пастаянным наглядам Валодзі, які выязджаў на поўдзень, дзе адбываліся здымкі і кансультаваў увесь працэс.

Сюжэт не складаны, але выснову з яго Караткевіч робіць глыбокую. Дзяўчынка з адпачыванцаў, каб выратаваць свайго хворага дзеда, выпраўляецца да мора ў пошуках чырвонага агату. Таго самага, які, паводле аповедаў мясцовых жыхароў, дапамагае хворым. Пераадольваючы мноства перашкод, яна здабывае агат. І ўсё. Але стваральнікі фільма паказваюць не гераізм дзяўчынкі, а фарміраванне яе характару. І глядач верыць, што менавіта яна стане чалавекам, здольным ахвяраваць сабой дзеля выратавання іншых. Яна заўсёды будзе шукаць і знаходзіць той самы "агат".

Навела "Чырвоны агат" дала назву ўсяму кінаальманаху. А самым перспектыўным сталася тое, што здымаў яе аператар Юрый Марухін. Тут яны не толькі пасябравалі з Караткевічам, але і знайшлі адзін у адным роднасныя душы.

Шмат пазней, калі Марухін будзе здымаць фільмы як рэжысёр, ён назаўсёды захавае ўлюбёнасць у літаратуру Караткевіча. Таго ўжо не будзе сярод нас, а Марухін раз за разам, год за годам будзе "прабіваць" пастаноўку напісаных Валодзем сцэнарыяў.


http://www.kimpress.by/index.phtml?page=2&id=1359
http://community.livejournal.com/karatk … 19053.html

Здымкі экрана Паказаць
http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/agatt.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/av1.jpg

год: 1995
краіна: Беларусь
студыя: Летапіс / Беларусьфільм
мова: беларуская
жанр: дакументальны
аўтар сцэнарыя: Рыгор Барадулін
рэжысёр: Сяргей Лук'янчыкаў
памер: 185.431.192 байтаў (176 Мб)
працягласць: 18:27
Video: DivX 6 720x576 25.00fps 1197Kbps
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 128Kbps

пра фільм:
Караткевіч Уладзімір Сямёнавіч
нарадзіўся 26 лістапада 1930 г.
памёр 25 ліпеня 1984 г.

У фільме здымаліся:
Сястра пісьменніка Наталля Кучкоўская
Пісьменнік Васіль Быкаў
Паэт Рыгор Барадулін
Мастак Пётр Драчоў

http://rapidshare.com/files/290687506/AKAFIST.rar
http://community.livejournal.com/karatk … 18760.html

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/av2.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/bjb1.jpg

год: 1988
краіна: Беларусь
студыя: Летапіс / Беларусьфільм
мова: беларуская, расейская
жанр: дакументальны
аўтар сцэнарыя і рэжысёр: Юры Цвяткоў
памер: 435.679.504 байтаў (415 Мб)
працягласць: 0:43:18
Video: DivX 6 720x576 25.00fps 1200Kbps [Video 0]
Audio: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 128Kbps [Audio 1]

пра фільм: Уладзіміру Сямёнавічу Караткевічу, пісьменніку, змагару, асобе, таму, хто нанова ствараў гісторыю Беларусі. Будзіў думку народа, хто стаў прыкладам для творцаў сваёй сумлённасцю, сваёй непахіснасцю, хто стаў голасам Беларусі ў наступным стагоддзі. 

Уладзіміру Сямёнавічу Караткевічу - як наказ нашчадкам - прысвячаецца. 

Фільм - гэта успаміны Юрыя Цвяткова, заслужанага дзеяча мастацтваў, лаўрэата Дзяржаўнай прэміі Рэспублікі Беларусь.

Пазнаёміліся мы з Валодзем Караткевічам у 1962 годзе. Два землякі, абодва вучыліся ў творчых ВНУ: я — на аператарскім факультэце ВГИКа, ён — на Вышэйшых сцэнарных курсах. Ці была гэта паралельная выпадковасць? Не думаю. Бо неяк дзіўна. Нібы воля лёсу пахінула нас адно да аднаго. Ды і на двары быў вецер глыбокіх грамадскіх змен, што спрыяў нашаму паразуменню.
.......................
Валодзя распавядаў не толькі пра літаратуру Беларусі, але і пра яе гісторыю. Пры гэтым ён амаль ніколі не спасылаўся на крыніцы. Слухаючы яго і ўжо будучы ў значнай меры знаёмым з яго рамантычным характарам, мне здавалася, што многае з гэтых аповедаў — сачыніцельства, пісьменніцкія выдумкі, плён фантазіі. Як жа я памыляўся!

Праз некалькі гадоў я змог пераканацца, што большасць з распаведзенага — альбо праўда, альбо старадаўняя легенда пра той ці іншы куточак роднай Беларусі, тонка падпрацаваная самім Караткевічам.
Цалкам: http://www.kimpress.by/index.phtml?page=2&id=1317

http://rapidshare.com/files/290695564/BEB.part1.rar
http://rapidshare.com/files/290721541/BEB.part2.rar
http://rapidshare.com/files/290729621/BEB.part3.rar
http://rapidshare.com/files/290738198/BEB.part4.rar
http://rapidshare.com/files/290749169/BEB.part5.rar

http://community.livejournal.com/karatk … 18760.html

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/bjb2.jpg

Паводле аповесці У. Караткевіча "Ладдзя Роспачы"

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/lr1.jpg

жанр: Анімацыя
мова: расейская
аўтар сцэнара і рэжысёр: Алег Белавусаў
працягласьць: 0:15:37
памер: 249.125.862 байтаў (237 Мб)
Video: DivX 5 720x480 23.98fps 622Kbps
Audio: PCM 44100Hz stereo 1411Kbps

пра фільм: Як ствараўся гэты фiльм:
Мы зашли в комнату, он тяжело сел на диван, сказал, - «Ладья отчаяния», пожалуй, лучшее, что я написал… Тоже испаскудишь?..
- Почитай сценарий…
Он взял сценарий, начал читать неохотно, видно, тяжело было.
Но мне (в самом деле, работа в кино - свинская) совершенно необходимо было получить его разрешение на экранизацию, потому и пошел, потому и настаивал, не взирая на то, что понимал не ко времени я, да и не к месту.

К середине рукописи Володя увлекся, потом остановился, поглядел на меня недоуменно, расстроено и обиженно, опять, дескать, режиссеры свои штучки-дрючки придумывают, - У меня в повести Гервасий со смертью в шахматы играют, а у тебя в кости…

- Володя, понимаешь, это же мультипликация, здесь нужно, что-то очень действенное, изобразительное. У меня нет времени разыгрывать шахматную партию…

Он подумал, засмеялся, - А, ты, знаешь, так даже лучше. И чего я, дурень, сам до этого не додумался!..

Когда мы с художником Вячеславом Тарасовым «запустились» с «Ладьей отчаянья» Володя уже не было в живых. Ушел…

Но, полтора года, которые отпущены на производство фильма, в ушах у меня все время звучали те слова Володи: «..испаскудишь!». Правда произнесены они были на родном ему языке – белорусском, но суть от этого не менялась. Очень хотелось не «спаскудзіць», очень хотелось, что бы там, в том волшебном мире, который он для себя выстроил, и в который ушел из нашей земной юдоли, не сказал: «Ты, Алег, таксама – свіння!».

Но это уж, как Бог рассудит!

Одно знаю, даже если обругает меня – сделает это смачно, по-белорусски, на языке, который любил, которым гордился, который понимал, как никто из современников, на котором, знаю, в мире, выстроенном Владимиром Короткевичем, говорят и рыцари, и влюбленные в них Прекрасные Дамы!
http://www.belousovart.com/russian/lite … /koronkev/

В фильме «Ладья отчаянья», по повести Володи Короткевича, один фон, таки, у нас не получался никак. Три дня Слава над ним бился – нарисует, посмотрим в глазок камеры – не то… Не так… Рассвирипел – швырнул мне палитру, - Гори оно гаром, - плюнул и ушёл… Мы с оператором Мишей Комовым, покрутили палитру и так, и эдак – делать нечего, положили под камеру, вывели из фокуса, подвазелинили стёклышко, чтобы размыть рисунок ещё больше – сняли кадр… Через пару дней Тарасов увидал этот кадр на экране, - Это, что?.. Кто это сделал?..
- Вы, Вячеслав Алексеевич… Ваша работа… У гениального художника ничего не пропадает, даже палитра к месту…
Посмеялись, в самом деле – к месту, как там лежала!..
http://www.belousovart.com/russian/lite … e/tarasov/

http://community.livejournal.com/karatk … 15553.html

http://rapidshare.com/files/288904755/LODIYA.part1.rar
http://rapidshare.com/files/288923954/LODIYA.part2.rar
http://rapidshare.com/files/288934822/LODIYA.part3.rar

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/lr2.jpg

Паводле твора "Шляхціц Завальня" Яна Баршчэўскага
http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/sz1.jpg

арыгінальная назва: Шляхтич Завальня или Беларусь в фантастических рассказах
год: 1994
жанр: Мастацкі фільм, экранізацыя твора "Шляхціц Завальня" Яна Баршчэўскага
сцэнар: Фёдар Конеў, Віктар Тураў
рэжысэр: Віктар Тураў
аператар: Канстанцін Рэмішеўскі
кампазітар: Віктар Малых
мастак: Аляксандр Халадцоў
краіна: Беларусь
мова: расейская
у ралях: Уладзімір Гасцюхін, Данатас Баніоніс, Віктар Манаеў, Барыс Неўзораў, Аляксандр Тімошкін, Вольга Клебановіч, Алена Барзова, Людміла Шевель, Валентінас Масальскіс, Віктар Цыпляеў, Ігар Забара, Пётр Юрчанкоў (ст.), Альбінас Келеріс, Уладзімір Куляшоў, Юры Гарабец, Ала Проліч, Аляксандр Ткаченок, Расціслаў Шмыроў і інш.
працягласьць: 01:26:31
фармат: avi
памер: 1000MB (1.049.157.632 байтаў)
якасьць: TVRip
крыніца: VHS-плёнка сям'і рэжысёра фільма Віктара Турава
Video:  Xvid 640x480 25.00fps 1478Kbps 
Audio: Dolby AC3 48000Hz stereo 128Kbps

http://www.imdb.com/title/tt0194370/

пра фільм: "Сярод беларускага народа яшчэ і цяпер захоўваюцца асобныя паданні даўніх часоў, якія, пераходзячы з вуха на вуха, сталі такімі ж імглістымі, як і міфалогія старажытных народаў. Жыхары гэтага краю – Полацкага, Невельскага і Себежскага паветаў, са спрадвечных часоў трываючы пакуты, зусім змяніліся ў характары; іх аблічча заўсёды нясе адбітак нуды і змрочнай задуменнасці. У іх фантазіях увесь час блукаюць ліхія духі, якія служаць злым панам, чараўнікам і іншым іх ворагам.

Я нарадзіўся там і вырас, іх жальбы і сумныя апавяданні, як шум дзікіх лясоў, заўсёды навявалі на мяне змрочныя думы і з дзяцінства былі маёй адзінай марай.

Некаторыя з успамінаў маёй радзімы я апісаў у баладах, то былі напевы маёй адзіноты. Балады сталі пачаткам таго, пра што я намерваўся распавесці падрабязней. Гэта ў прыродзе чалавека: ад песень мы пераходзім да апавядання пра тое, што нас больш за ўсё займае. Павінны выйсці шэсць тамоў з аповядамі, у якіх намаляваны, галоўным чынам, месцы паўночнай Беларусі, бо гэты куток зямлі заўсёды абуджае ў мне наймілейшыя ўспаміны.

Я не пераймаю формы, якія выкарыстоўвалі ангельскія, нямецкія ці французскія пісьменнікі; думаю, што чужацкі ўбор будзе не да твару жыхару Беларусі, бо чужая яму балбатлівасць іншых народаў. Узяў я форму ў самай прыроды. Сірата кожны дзень наракае на свой злы лёс, распавядае пра розныя пакуты, якія ён змушаны трываць на гэтым свеце, і ўсе яго скаргі на працягу жыцця зліваюцца ў адзіную аповесць, хоць і не думаў ён сёння пра тое, што стане распавядаць заўтра".

Ян  Баршчэўскі
Пецярбург, 1844, 8 верасня

...Жыве ў Полацкім краі добры шляхціч Завальня. Сядзіба яго стаіць на скрыжаванні дарог, таму ў яго хаце заўсёды шмат госцяў. І ўсё ведаюць, што больш за ўсё пан Завальня любіць розныя фантастычныя гісторыі. Таму ўсякі госць імкне распавесці якую-небудзь небыліцу...

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/sz.jpg

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/tais-toi-poster531752-1.jpg

рэжысэр: Франсіс Вэбэр (Francis Veber)
у ралях: Жэрар Дэпард’ё (Gerard Depardieu), Жан Рэно (Jean Reno)
год: 2003
краіна: Францыя
мова: беларуская
пераклад: шматгалосы прафэсійны
працягласьць: 01:23:59
фармат: avi
памер: 734.199.808 байтаў
якасьць: SatRip
відэа: XVID 704x528 25.00fps 1059Kbps
аўдыё: MPEG Audio Layer 3 32000Hz stereo 96Kbps

аб фільме: Рэспэктабельны гангстэр Рубі (Жан Рэно) трапляе ў вязьніцу. Яго змясьцілі ў камэру разам зь Кўэнтэнам (Жэрар Дэпард’ё) – дзіўнаватага крымінальніка, які сваёй няспыннаю балбатнёю даводзіў усіх да шаленства. Рубі рыхтуе незвычайны плян уцёкаў. Але неспадзявана ў дзень зьдзяйсьненьня гэтае задумы яго зьбівае Кўэнтэн. На свабоду вырываюцца абодва сукамернікі...

Эфір ад 25 сьнежня 2008 г.

http://i170.photobucket.com/albums/u280/saigon117/kino/tais-toi1.jpg