У ролях: Міхал Жэброўскі (Michał Żebrowski), Тадэвуш Шымкаў (Tadeusz Szymków)
Пра фільм: Познанец Філіп Баён распавядае пра гістарычныя падзеі чэрвеня 1956 г. – пра Познанскае паўстанне. Рабочыя з заводу Цагельскага (на той момант – імя Сталіна) выходзяць на вуліцы і патрабуюць абяцанага павышэння заробкаў. Баён стараецца пазбегчы мартыралагічнага тону. Ён паказвае тыя падзеі вачыма двух падлеткаў: Пётрэк – сын аднаго з правадыроў рабочых, бацька Дарэка – афіцэр УБ (польскага КДБ). 28 чэрвеня яны пасябравалі. У горадзе паўстанне; адзін з лідэраў рабочых стаць за легалізм, ён хоча размаўляць з уладамі; другі, захлынаючыся пачуццём свабоды, скіроўвае людзей на міліцэйскія пастарункі, змагаецца... Тым, хто няшмат ведае пра тыя падзеі, будзе цяжкавата зразумець фільм. Успрыманне ўскладняецца моцнаю суб’ектыўнасцю погляду і нават, што парадаксальна, хараством формы (па-майстэрску пастаўленая камера Лукаша Касьміцкага з чорна-белаю стужкаю). "Як" становіцца часам важнейшым за “што”. Зразумелыя, аднак, сімвалы. Жывёліны вырываюцца з клетак познанскага заапарку. У замкнёным вагоне, што стаіць на запасной каляіне, сядзяць прафесары, якія едуць на кангрэс інтэлектуалаў. Яны могуць толькі назіраць праз вакно за тым, што адбываецца навокал. Але ж хто ведае, ці не галоўная праблема гэтага фільму – эмоцыі ды спрэчкі, якія мусілі б узнікаць у нас сёння пры ўспаміне пра познанскія падзеі 1956 г. Ці яны ўвогуле маюць шанцы быць нечым большым, чымся проста згадкаю пра трагедыю “іншай эпохі”?
Пра фільм: Мар’я збіраецца правесці Дзень усіх святых з сям’ёю. Разам з сынам Янам, нявесткаю і ўнукамі яны прыходзяць на вайсковыя могілкі ў Варшаве, каб наведаць магілу нядаўна памерлага Мар’інага мужа – уплывовага дзеяча кампартыі. Неўзабаве Ян едзе на вакзал – сустракаць сястру, нявестка з унукамі таксама на момант пакідаюць Мар’ю. Калі яны вяртаюцца, то аказваецца, што маці знікла. Тым часам Мар’я ўжо ў цягніку – яна едзе ў іншы горад, дзе на мясцовым цвінтары шукае магілы нейкага Стэфана.
Пра фільм: У дэтэктыўным серыяле Дацкага тэлебачання следчы Гальгрымсан, на мянушку Арол, у складзе новастворанага аддзелу дацкай паліцыі вядзе барацьбу з міжнароднай арганізаванай злачыннасцю. Наддзяржаўны характар крымінальных структураў змушае паліцыю розных краінаў да каардынацыі сваіх дзеянняў. Гэтак, дацкія следчыя працуюць не толькі ў сваёй краіне, але і ў Нарвегіі, Швецыі ды Расеі. Яны змагаюцца супраць міжнароднай мафіі, тэрарыстаў, былых агентаў КГБ, якія сталі на шлях злачынства.
Мова: беларуская(прафэсійны двухгалосы)
Памер: 11.85 GiB Працягласьць: 24 сэрыі па ~55 хв. Відэа : AVC, 640x360, 25.000 fps, 1 300 Kbps Аўдыё : 48.0 KHz, AAC LC, 128 Kbps
Пра фільм: Адзін з нашумелых фільмаў Вайды, створаны на падставе раману Томка Трызны. Пятнаццацігадовая Марыся паходзіць з беднай сілезскай вёскі. У яе жыцці адбываецца істотная змена, калі яна пераязджае з сям’ёй у вялікі горад. Яна трапляе ў новы ліцэй, дзе пачынае сябраваць з эксцэнтрычнымі дзяўчынамі: Кася маніфестуе сваю незалежнасць, а Эва надзвычайная прыгажуня. Новыя сяброўкі паходзяць з вельмі заможных сем’яў, і на пачатку ставяцца да Марысі з халоднай напышанасцю. Кася захапляецца музыкай, піша ўласныя кампазіцыі, і ўводзіць Марысю ў сьвет мастацтва і пачуццяў, якія дагэтуль былі невядомыя вясковай дзяўчыне. Новы досвед аддаляе Марысю ад рэлігійнай сям’і.
Пра фільм: Фільм «Надзея» – гісторыя нетыповага шантажу. Дваццацігадовы Францішэк становіцца сведкам выкрадання каштоўнага абраза з алтара аднаго з варшаўскіх касцёлаў. Усё, што адбываецца, ён запісвае на аматарскую відэакамеру. Злодзеем аказваецца Бэнэдыкт Вэбэр, уплывовая асоба – палітык, знаўца мастацтва і ўладальнік мастацкай галерэі. Францішэк не выдае Вэбэра паліцыі, але ўзамен за маўчанне хоча, каб той вярнуў украдзены абраз. На жаль, твор мастацтва ўжо знайшоў новага гаспадара, і неўзабаве яго маюць вывезці за мяжу...
Прапаную адчыниць старонку з субтытрамі на беларускай мове...ў сеціве іх даволі шмат. ды я сам перакладаю сучасныя стужкі...здаецца будзе цікава...раю. вам больш агрэсіўна авансаваць рэсурс у сеціве...тых, каму не дастае роднай мовы ўсе больш. дзякуй
Субтытры - гэта добра. Калі ёсьць жаданьне, стварыце тэму у https://baravik.org/forum/10/ і зьбярыце туды. Думаю адной тэмы будзе дастаткова на ўсе субтытры.
Усе сустрэчы, паводле якіх былі знятыя фільмы, арганізаваны выкладчыкамі і супрацоўнікамі філалагічнага факультэта Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта ў 2003–2004 гг. Большасць сустрэч праводзілася для шырокай аўдыторыі на філалагічным факультэце. Гэта сустрэчы з народным пісьменнікам Янкам Брылём (6 лютага 2003 г.), народным паэтам Нілам Гілевічам (25 верасня 2003 г.), народным паэтам Рыгорам Барадуліным (16 кастрычніка 2003 г.), а таксама сустрэчы з пісьменнікам і мастаком Адамам Глобусам (15 лютага 2003 г.), паэтам Леанідам Дранько-Майсюком (10 красавіка 2003 г.), гісторыкам, паэтам, празаікам Уладзімірам Арловым (30 красавіка 2003 г.), драматургам Аляксеем Дударавым (31 сакавіка 2004 г.). Сустрэчы арганізавалі Л.Д. Сінькова, доктар філалагічных навук, прафесар; Н.Б. Рашэтнікава, кандыдат педагагічных навук, дацэнт; В.П. Рагойша, доктар філалагічных навук, прафесар; Д.Я. Бугаёў, кандыдат філалагічных навук, прафесар; І.В. Шаблоўская, доктар філалагічных навук, прафесар; У.В. Рагойша, кандыдат філалагічных навук, дацэнт; Л.В.Алейнік, кандыдат філалагічных навук, выкладчык; В.У. Міцкевіч; А.М. Дарагакупец; А.П. Бязлепкіна. Асобныя запісы былі зроблены ў пісьменнікаў дома. Гэта сустрэчы з народнымі пісьменнікамі Іванам Шамякіным (25 мая 2003 г.) і Іванам Навуменкам (15 верасня 2003 г.). Сустрэчы арганізавалі Л.Д. Сінькова, доктар філалагічных навук, прафесар; Н.Б. Рашэтнікава, кандыдат педагагічных навук, дацэнт; В.В. Казлова, кандыдат філалагічных навук, дацэнт; Т.І. Шамякіна, доктар філалагічных навук, прафесар; П.І. Навуменка, кандыдат філалагічных навук, дацэнт. У 2004 годзе быў таксама зняты дакументальны фільм пра крытыка Дзмітрыя Бугаёва. Падрыхтоўку фільма ажыццяўлялі: Л.Д. Сінькова, доктар філалагічных навук, прафесар; Н.Б. Рашэтнікава, кандыдат педагагічных навук, дацэнт; В.П. Рагойша, доктар філалагічных навук, прафесар; Л.В.Алейнік, кандыдат філалагічных навук, выкладчык.
У ролях: Робэрт Олех (Robert Olech), Артур Барцісь (Artur Barciś), Артур Жміеўскі (Artur Żmijewski), Ян Энґлерт (Jan Englert), Бажэна Стахура (Bożena Stachura), Томаш Шымшайнэр (Tomasz Schimscheiner)
Пра фільм: Выпускнік юрыдычнага факультэту Лукаш хоча займацца фатаграфіяй і не бачыць сябе юрыстам. Ягоны бацька просіць свайго старога сябра, адваката Вільчэка, пагутарыць з маладзёнам аб прафесіі праўніка.
Адказ даволі просты - няма тут, таму што ніхто не запісаў і нават не паведаміў пра тое што гэтыя мульты будуць паказваць. Таму надзея толькі на то, што нехта будзе сачыць за праграмай, і хаця б паведамляць пра цікавыя перадачы.
Для тых хто стварае раздачы, у нас ёсьць тэг [video]. Ён дазваляе убудаваць прагляд відэа ў тэкст паведамленьня.
Відэа трэба зьмяшчаць напрыканцы тэксту, каб яно паказваўся перад торэнт-файлам.
Як карыстацца тэгам: [video]service:ID[/video] альбо [video=<width>x<height>]service:ID[/video]
Непазначаныя шырыня і вышыня будзе паказвацца як 640x360 - звычайны памер для відэа 16:9. Звычайна карыстальнік мае магчымасьць адчыніць відэа на ўвесь экран, таму пазначайце шырыню і вышыню толькі калі гэта сапраўды патрэбна, накшталт відэа 4:3. У гэтым выпадку памер лепш даваць 640x480.
Вядомыя сэрвісы: youtube: http://www.youtube.com/watch?v=h375FG856ggK youtube_list: http://www.youtube.com/playlist?list=ASJGH8765GHG
Не зыбываймася выстаўляць фільмам "доступ для ўсіх" !
Ад сёньня тэг "відэа" працуе з vk таксама. Капіяваць трэба спасылку, якая атрымліваецца праз "капіяваць код відэа". Магу дадаць магчымасьць выстаўляць відэа зь яшчэ якіх рэсурсаў.
Я прапаную анлайн-відэа дадаваць у топік пасьля апісаньня фільма перад торэнт-файлам, накшталт https://baravik.org/topic/816/, а каментары са спасылкамі - выдаляць.
Я буду патроху пераносіць відэ ў топік. Калі ў каго ёсьць доступ да рэдагаваньня тэмы - таксама рабіце.
Пра фільм: Гэта драма, аднак у ёй прысутнічаюць таксама элементы трылера, трошкі камедыі і сентыментальнага «выціскання слёз». Побач з імклівым развіццём падзея – пытанне, якое рэдка закранаецца ў кінематографе: змаганне бацькі за дзіця. Менавіта ў спалучэнні дынамізму з сацыяльна-псіхалагічнай лініяй – вось адна з прычынаў поспеху «Таты».
Пра фільм: Анна перажывае сур’ёзныя сямейныя праблемы. Дамаўляецца аб сустрэчы з псіхааналітыкам, але будучы ўзрушанай, няўмысна трапляе ў суседні кабінет, у якім знаходзіцца кантора падатковага кансультанта Ўільяма. Спачатку ніхто з іх не заўважае памылкі. Ўільям вітае яе як чарговую кліентку і не вельмі здзіўляецца, калі замест просьбы ад дапамозе ў падатковых справах, чуе інтымныя прызнанні. Праз пэўны час Анна знаходзіць сваю памылку, але вырашае працягнуць сустрэчы з падатковым кансультантам. Яна па-ранейшаму наведвае яго і распавядае пра свае праблемы, якія вымушаюць яго ўвайсці ў ролю псіхааналітыка-аматара.
Пра фільм: Сокал і Лорна, албанскія эмігранты ў Бельгіі, мараць кінуць працу і адкрыць уласную закусачную. Ім патрэбны грошы і від на жыхарства. Клёдзі патрэбны грошы на наркотыкі. У цыгарэтнага кантрабантыста Андрэю грошы шмат – але патрэбны прытулак далей ад Расіі. У італьянца Фаб'ё, таксіста-мафіёзі, ёсць хітры план: заплаціць Клёдзі за шлюб з Лорнай, каб ёй далі Бельгійскае грамадзянства. Потым яна выйдзе за Андрэя, які атрымае еўрапейскі пашпарт – і добра заплаціць Фаб'ё і Лорне. Але, як усе планы, гэты таксама не вытрымлівае сутыкнення з рэчаіснасцю. Ці будзе маўчаць Лорна?
Пра фільм: Вырашыўшы цалкам змяніць сваё жыццё, доктар Марцін, вядомы ў медычным асяроддзі хірург, пераязджае з Лондану ў корнуэльскае мястэчка і пачынае працаваць мясцовым лекарам. Але, нягледзячы на бліскучыя веды і добрую практыку, ён не вельмі ўмее ладзіць з людзьмі. Нястача ў яго ўвагі ды тактоўнасці, якімі мусіць вылучацца тэрапеўт шырокага профілю, пачынае раздражняць новых пацыентаў. Акрамя таго, яму дастаецца самая неспрактыкаваная на свеце рэгістратарка… Доктар Марцін ўвесь час трапляе ў смешныя і нават драматычныя сітуацыі...
У ролях: Марцін Клунз (Martin Clunes), Кэралайн Кац (Caroline Catz), Стэфані Коўл (Stephanie Cole), Іян МакНіс (Ian McNeice)
Мова: беларуская
Памер: 7.42GiB Працягласьць: 22 сэрыі па ~45 хв. Відэа : DivX 5, 624x352, 25.000 fps, 927 Kbps Аўдыё : 48.0 KHz, MPEG-1 Audio layer 3, 128 Kbps
Пра фільм: За кіламетр ад базылікі святога Пятра ў Рыме месціцца Вялікая рымская сінагога. На пачатку XX ст. ніхто не мог дапусціць думкі, што пантыфік хоць некалі наведае яе, бо раней ніводзін наступнік святога Пятра не пераступіў парогу сінагогі. Каб зразумець, як гэта стала магчымым, трэба вярнуцца ў мінулае, прыгадаць сабе дзяцінства Яна Паўла ІІ, які быў сведкам Галакосту і праклаў шлях да каталіцка-юдэйскага замірэння. Два хлапцы – паляк і габрэй – разам раслі ў малым мястэчку на поўдні Польшчы, разам выхоўваліся і гуляліся, разам хадзілі ў школу і адзначалі паспяховую здачу выпускных экзаменаў. Галоўны герой фільму – Ежы Клюґер, школьны сябар Караля Вайтылы, – апавядае пра першага пантыфіка, які не быў італьянцам.