<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title type="html"><![CDATA[Баравік - Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
	<link rel="self" href="https://baravik.org/feed/atom/topic/208"/>
	<updated>2010-04-28T16:00:39Z</updated>
	<generator>PunBB</generator>
	<id>https://baravik.org/topic/208/</id>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/897/#p897"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>Ну, ня ведаю. А ці мае сэнс зьбіраць небеларускія фільмы ? Я разумею, што фільм вельмі добры, і каб не было беларускага перакладу - хай бы быў, але, калі пераклад ужо ёсьць...</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[chtosci]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/20/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-28T16:00:39Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/897/#p897</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/887/#p887"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>няхай застаецца. тут польская + расейская мовы, а там - беларуская</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[dzidzitop]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/210/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-28T15:16:55Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/887/#p887</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/873/#p873"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>я не супраць</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[Pastarunak]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/71/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-26T14:31:32Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/873/#p873</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/871/#p871"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>Можа прыбраць гэтую раздачу, калі ёсьць <a href="http://www.torrent.by/topic/237/">http://www.torrent.by/topic/237/</a> ?</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[chtosci]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/20/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-26T09:09:57Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/871/#p871</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/860/#p860"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>так, сінхранізаваў з іншым рэлізам, адсутны 5-хвілінны момант падмяніў польскай стужкай<br />праблема была ў тым, што разыходжаньне гуку нелінейнае (93-97 адносна 100% у сегментах па 10 хвілін)</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[dzmitryli]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/562/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-23T08:29:08Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/860/#p860</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/859/#p859"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>Так, нешта хлопцы лянуюцца. А гук ты сам зводзіў ?</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[chtosci]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/20/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-23T07:58:09Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/859/#p859</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/858/#p858"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>я ўжо на другім торэнт-трэкеры выкладваю (ну вы здагадаецеся дзе)</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[dzmitryli]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/562/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-23T05:50:09Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/858/#p858</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/844/#p844"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p><strong>dyk</strong>, спадзяюся, сёньня-заўтра даробім і выставім.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[pampounia]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/208/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-21T12:43:00Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/844/#p844</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/839/#p839"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>Хм, няўжо яшчэ ні ў каго няма фільма на белмове? Уж дужа паглядзець на роднай хочацца.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[dyk]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/1701/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-20T23:03:10Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/839/#p839</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/821/#p821"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>А, зразумеў. Тады мой камэнтар не да рэчы.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[dzidzitop]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/210/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-19T08:41:44Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/821/#p821</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/819/#p819"/>
			<content type="html"><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>dzidzitop напісаў:</cite><blockquote><p>Гэта ўжо знак непрафэсыйнасьці - перакладаць з перакладу.</p></blockquote></div><p>Не, там усё добра. Перакладалі расейскі тэкст, які быў у польскім арыгінале - размовы савецкіх.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[chtosci]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/20/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-19T07:41:02Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/819/#p819</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/815/#p815"/>
			<content type="html"><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>chtosci напісаў:</cite><blockquote><p>І расейскі тэкст перакладалі.</p></blockquote></div><p>Гэта ўжо знак непрафэсыйнасьці - перакладаць зь перакладу.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[dzidzitop]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/210/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-19T06:47:07Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/815/#p815</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/806/#p806"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>Ну што спадарства, надзіва, пераклад даволі добры. І расейскі тэкст перакладалі. Калі б не &quot;Мінск&quot;, &quot;рэжысёр&quot;, то падумаў бы што белсатаўскі пераклад <img src="https://baravik.org/img/smilies/wink.png" width="15" height="15" alt="wink" /> - &quot;ровар&quot; замест &quot;веласіпед&quot;, &quot;а 16&quot; замест &quot;у 16&quot;, &quot;спадарства&quot;, яшчэ некаторыя рэчы.<br />&nbsp; Хутка дадазім гук у фільм.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[chtosci]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/20/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-18T14:36:31Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/806/#p806</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/805/#p805"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>Пра што гаворка - фільм пераклалі яшчэ ў мінулым годзе, проста не паказывалі.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[pampounia]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/208/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-18T01:47:35Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/805/#p805</id>
		</entry>
		<entry>
			<title type="html"><![CDATA[Працяг: Катынь / Анджэй Вайда / 2007]]></title>
			<link rel="alternate" href="https://baravik.org/post/798/#p798"/>
			<content type="html"><![CDATA[<p>Ну, кажуць на беларускай. Насамрэч, калі ёсьць дастаткова рэсурсаў, перакласьці фільм не вялікая праблема. Хутчэй за ўсё, будуць перакладаць толькі польскі тэкст, а расейскі пакінуць. А калі яны наплююць на якасьць перакладу(а хутчэй за ўсё так і будзе) - так там працы наогул на адзін дзень.</p>]]></content>
			<author>
				<name><![CDATA[chtosci]]></name>
				<uri>https://baravik.org/user/20/</uri>
			</author>
			<updated>2010-04-17T05:52:35Z</updated>
			<id>https://baravik.org/post/798/#p798</id>
		</entry>
</feed>
